简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

التغذية العكسية

"التغذية العكسية" بالانجليزي
أمثلة
  • ومن السمات الجديدة في التدريب التغذية العكسية التي يقدمها الموظفون، والأقران، والمشرفون، والرامية إلى تحديد جوانب القوة والضعف الإدارية لدى الموظفين الذين يتلقون التغذية العكسية.
    此项培训的一项新的特点在于应由工作人员、同侪和主管所提供的反馈,目的是为了查明收到反馈的工作人员的管理优点和缺点。
  • (ب) وتؤكد التغذية العكسية من خلال الاستبيانات والاتصالات المباشرة مع المؤسسات الإعلامية وغيرها من جهات إعادة نشر المعلومات ارتياحها لحسن توقيت ونوعية منتجات الأمم المتحدة الإعلامية التي يتلقونها.
    (b) 通过调查表和与媒体组织及其他传播者直接接触所得反馈证实它们对非洲的联合国新闻制品的及时提供和质量感到满意。
  • وعلاوة على ذلك، يجب على اللجنة أن تلتمس السبل اللازمة لتناول التغذية العكسية البناءة، التي سبق لها أن تلقتها من مثل هذه الندوات في السنوات الأخيرة، باعتبار ذلك جزءا من تلك الجهود الرامية إلى إعادة تنشيط أعمالها.
    此外,作为重振工作努力的部分内容,委员会必须寻找方法以处理近几年从这些研讨会获得的建设性反馈意见。
  • وتُعلِّم هذه البرامج أيضا المهارات اللازمة للأداء الجيد الفعال، بما في ذلك تخطيط العمل، وتحديد الأهداف، ورصد الأداء وتقييمه، وتقديم التدريب، والحفز، وتقديم التغذية العكسية عن الأداء.
    它们也是为了建设为有效管理业绩所必需的种种技能,包括:工作规划、制定目标、监测和评价业绩、指导、启发和提供业绩上的反馈。
  • وحدات التغذية العكسية للموضع الدوار (مثل الأجهزة من النوع الحثي، أو المقاييس المتدرجة، أو النظم التي تعمل بالأشعة تحت الحمراء أو نظم " الليزر " ) التي تكون " دقتها " أقل (أفضل) من 0.00025 درجة؛
    b. 旋转位置反馈装置(如:电感式设备、分度尺、红外线装置或激光装置),其整体精度应小于(优于)0.00025。
  • ومع ضعف قدرة إدارة شؤون الإعلام على رصد وسائط الإعلام، إن كانت تمتلك أية قدرة على الإطلاق، فإنها لا بد وأن تشجع بناء الشراكات والعمل مع الرابطات وغيرها من الجهات التي يمكنها جمع التغذية العكسية وتوفيرها في الميدان.
    新闻部就算有能力监测媒体,这种能力也很小,因此必须加强伙伴关系并与各协会和能在这方面收集和提供这类反馈的其他各方合作。
  • يعد تحديد المناطق التي تلزم فيها تدابير المكافحة ونوع التدخﻻت المﻻئمة للحالة ، وكذلك توفير التغذية العكسية المستمرة عن صﻻحية هذه التدخﻻت وأثرها ، أحد الوظائف اﻷساسية ﻵليات الرصد .
    鉴别哪些地区需要采取管制措施以及哪种类型的干预措施适合于这种情况,以及就干预措施的适用性和影响不断提供反馈的信息,这是监测机制的一项必不可少的功能。
  • كما أن عدم توفر الخبرة في مجال حماية الطفل في إدارة عمليات حفظ السلام، فضلا عن عدم كفاية التغذية العكسية من كيانات الأمم المتحدة الأخرى، يعني أن مستشاري حماية الطفل في العمليات الميدانية لا يتلقون التوجيه والدعم الواجبين.
    维持和平行动部总部缺乏保护儿童的专门知识,以及其他有关联合国实体的反馈不足,意味着外地作业的保护儿童顾问并没有得到恰当的指导和支持。
  • كما أن التغذية العكسية التي تلقتها اللجنة، من خلال التقارير الواردة من الدول الأعضاء عن تنفيذها للتدابير على الصعيد الوطني، ومن خلال تقارير فريق الرصد والزيارات التي قام بها الرئيس، كشفت أن الدول الأعضاء تأخذ مسألة خطر الإرهاب الدولي مأخذ الجد تماما.
    委员会通过会员国执行情况报告、监测组报告和主席的访问,得到会员国的反馈;反馈的内容显示:会员国十分严肃地对待国际恐怖主义的威胁。
  • تستند المساءلة عن استخدام الموارد البشرية إلى تقييم لا درجة تحقيق النتائج المتوقعة فحسب، بل أيضاً تقييم الكفاءات الإدارية المتجلية في تحقيق هذه النتائج، مقيسة مثلاً من خلال آلية التغذية العكسية 360 درجة (المتعددة المقيِّمين).
    作为人力资源使用问责制的基础,不仅需要评估实现预期结果的程度,而且需要评估实现这些结果所表现出的管理才能----例如通过360度的反馈机制来衡量。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5