简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الحد من التسلح

"الحد من التسلح" بالانجليزي
أمثلة
  • أما فيما يتعلق بالدول الأطراف وبغيرها من الوكالات المعنية والملتزمة بهذا الهدف، فإن الاتفاقية لا ترمي إلى الحد من التسلح فحسب.
    对于缔约国和其它执着争取这一目标的相关机构,《公约》的目标并不只是要削减武器。
  • وتصدق هذه النقطة خصوصا في ما يتعلق بالأسلحة النووية غير الاستراتيجية، والتي لم تشكل حتى الآن جزءا من الحد من التسلح وعمليات نزع السلاح.
    就非战略核武器而言,这尤其如此,至今这类武器尚未列入军备控制和裁军进程。
  • وتمثل سياسة رومانيا الوطنية وموقفها إزاء الحد من التسلح وعدم الانتشار ونزع السلاح دعامة أساسية لسياستنا الأمنية والدفاعية.
    罗马尼亚关于军备控制、不扩散和裁军的国家政策和行为,是我们的安全和防御政策的重要支柱。
  • ونعرب عن بالغ تقديرنا لهذا البرهان على الأهمية الكبيرة التي توليها حكومة بيرو لمسألتي الحد من التسلح ونزع السلاح، ولأعمال محفلنا على وجه الخصوص.
    我们十分感谢秘鲁政府对军备控制和裁军、尤其是对本论坛的工作表示的极大重视。
  • وربما أن تلك القرارات القديمة تذكير لنا بأوجه القلق التي يسببها عدم تحقيق الحد من التسلح ونزع السلاح، وربما أن البعض منها أطنب في تكرار غير لازم.
    或许这些年代久远的决议提醒我们记住还没有实现的军控和裁军愿望和关切。
  • ختاما، إن التعاون الدولي من أجل الحد من التسلح سيبقى هو الوسيلة الوحيدة من أجل الحفاظ على مجتمع عالمي يسوده الأمن والرخاء.
    最后,军备开支方面的国际合作是能够确保国际社会在和平与繁荣中得以发展的唯一途径。
  • وقد قيل الكثير عن التطورات الإيجابية التي استجدت على الصعيد الدولي في سياق الحد من التسلح وعدم الانتشار ونزع السلاح والأمن النووي.
    对军备控制、不扩散、裁军和核安全方面国际上的那些积极事态发展,人们已经谈了很多。
  • وتؤكد بوليفيا مجددا ما للدبلوماسية المتعددة الأطراف من أهمية قصوى، وتقر بأنها وسيلة للمضي قدما في المفاوضات المتعددة بشأن الحد من التسلح ونزع السلاح.
    在促进裁军和不扩散领域的多边主义方面,核查这一领域的国际协定,具有根本重要性。
  • وقد ظلت كوبا دائما تؤكد ضرورة الحفاظ على تعددية الأطراف وتعزيزها وضمان المراعاة الصارمة لجميع اتفاقات الحد من التسلح ونزع السلاح وعدم الانتشار.
    古巴一贯主张需要保持和加强多边主义并保障严格遵守所有军备限制、裁军和不扩散协定。
  • تلاحظ حالياً اتجاهات معينة في ميدان الأمن الدولي لها، وسيظل لها تأثيرات كبيرة على آفاق الحد من التسلح ونزع السلاح وعدم الانتشار.
    国际安全领域当前出现的某些趋势已经而且将继续对军备控制、裁军和不扩散产生重大影响。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5