الدراسة الأولية لعمل الآلية المالية، خصوصاً التي تتعلق بالبرنامج الدولي المحدد لدعم بناء القدرات والمساعدة التقنية 初步审议财务机制的运作问题,特别是与旨在支持能力建设和技术援助的专门国际方案有关的运作问题
5- وأخذ فريق الصياغة هذه المساهمات في الاعتبار عند إعداد الدراسة الأولية التي قدمها في الدورة التاسعة للجنة الاستشارية. 起草小组在编写初步研究报告时考虑到了这些意见,随后将初步报告提交咨询委员会第九届会议。
وإن الدراسة الأولية للنتائج تشير إلى عدة مشاكل، لا سيما من حيث ضمان حق الأمهات، وإمكانية ترقية المرأة إلى رتب أعلى في الشركات. 对结果的初次审查指出了一些问题,尤其是保障产妇的权利和妇女晋升公司高层职位方面。
ويقترح أيضا دعوة فريق خبراء صغير العدد للاجتماع قبل انعقاد الدورة التاسعة عشرة في عام 2013 لإخضاع الدراسة الأولية لاستعراض الأقران وتنقيحها. 此外,拟在2013年第十九届会议前召集小型专家组,对初步研究进行同行审查并加以完善。
واستناداً إلى الدراسة الأولية التي أجرتها المفوضية وإلى خبرة الخبراء الاستشاريين، اختيرت 20 مدينة من 14 بلداً لتحليل الموقع. 根据难民高专办的最初研究报告和顾问的经验,从14个国家中挑选了20个城市作为地点分析的对象。
45- واستناداً إلى الدراسة الأولية التي أجرتها المفوضية وإلى خبرة الخبراء الاستشاريين، اختيرت 20 مدينة من 14 بلداً لتحليل الموقع. 根据难民高专办的最初研究报告和顾问的经验,从14个国家中挑选了20个城市作为地点分析的对象。
ونظرت اللجنة في دورتها التاسعة في الدراسة الأولية المنقحة وطلبت إلى فريق الصياغة أن يعدّ صيغتها النهائية في ضوء ما جرى من مناقشات. 在第九届会议上,委员会审议了经修改的初步研究报告,并请起草小组参照讨论情况最后完成报告。
529- ويؤكد العراق أنه لا يمكن الركون إلى النتائج التي خلصت إليها الدراسة الأولية عن الصحة العامة التي أجرتها الكويت، والمشار إليها على أنها تبرر الدراسة الوبائية المقترحة. 伊拉克称,科威特用来作为建议进行流行病学研究的依据的初步公众健康研究结果不可靠。
وتشير الدراسة الأولية للبنك الدولي المعنونة " أصوات الفقراء " () إلى أن انعدام الأمن المادي من الشواغل المحورية للسكان الفقيرة في جميع أنحاء العالم. 世界银行的种子研究《穷人的声音》 曾经指出,人身安全得不到保障是全世界贫穷人口最关心的问题。
ويستهدف المشروع في مرحلته الأولى الدول الجزرية الصغيرة النامية والنظم الإيكولوجية الساحلية بوجه خاص، حيث تناولت الدراسة الأولية قابلية التعرّض الشديد للأعاصير المدارية. 项目第一阶段特别以小鸟屿发展中国家和沿海生态系统为重点,初步研究着重于易遭受热带气旋的可能性。