简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

السنة الدولية للجبال

"السنة الدولية للجبال" بالانجليزي
أمثلة
  • ويمكن أن توفر السنة الدولية للجبال التي سيحتفل بها في عام 2002 فرصا وحوافز للنهوض بالبحث العلمي بشأن الجبال، ولتناول الصلات القائمة بين تغير المناخ والطاقة والموارد المائية.
    2002年国际山岳年可以提供机会,促进对山岳的进一步科学研究,探讨气候变化、能源和水资源之间的联系。
  • كانت السنة الدولية للجبال مناسبة للاحتفاء بالحياة في الجبال ومنطلقا للتعاون طويل الأجل في البحوث وفي العمل على تحسين أحوال سكان الجبال والحفاظ على النظم البيئية الجبلية.
    国际山年是山区生活的庆典,它能促进长期协作,以便开展旨在提高山区居民福祉和养护山区生态系统的研究与活动。
  • وكانت المبالغ الكبيرة المقدمـة من حكومتـَـي إيطاليا وسويسـرا من أجل إحياء السنة الدولية للجبال وما بعدها عامـلا هاما في نجاح السنة عموما وفي متابعتها.
    意大利和瑞士两国政府提供大量资助,以纪念国际山年及其后的活动;这是国际山年及其后续行动取得总体成功的重要因素。
  • وقـد تعـزز الالتـزام وتعـززت الإرادة في تنفيذ ذلك خلال السنة الدولية للجبال (في عام 2002)، وتحتـل الجبال مكانـة بارزة بشكل متزايد على جداول الأعمال على الأصعدة الوطنية والإقليمية والدوليــة.
    在2002年国际山年期间,承诺和意志都得到了增强。 在国家、区域和国际三级的议程上,山区的重要性日益提高。
  • وحثَّت جميع الدول الأعضاء على الاستفادة من السنة الدولية للجبال في كفالة رفاه المجتمعات الجبلية في الوقت الحالي ومستقبلا من خلال تعزيز الأنشطة التي تهدف إلى حفظ الطبيعة وتحقيق التنمية المستدامة في المناطق الجبلية.
    她倡议各会员国利用国际山岳年的机会,在山区促进生态保护和可持续发展,以确保山地社区现在和将来的福利。
  • " (و) تساند وضع وتنفيذ برامج اتصال عالمية وإقليمية ووطنية للتأسيس على ما أوجدته السنة الدولية للجبال من وعي بأهمية التغيير ومن قوة دافعة لإحداثه؛
    " (f) 支持制定和执行全球、区域和国家通讯方案,在国际山年提高人们认识和加强变革势头的基础上继续前进;
  • والهدف من إعلان السنة الدولية للجبال هو توجيه انتباه دول العالم والمنظمات الدولية إلى المشاكل المرتبطة بحماية النظم البيئية الجبلية الهشة وتنمية البلدان والمناطق الجبلية في العالم على أعتاب الألفية الثالثة.
    宣布国际山岳年的目的在于促使世界各国和国际社会在迈入千年之际注意保护脆弱的山地生态系统和发展多山的国家和区域。
  • وستستهل اليونسكو، أثناء السنة الدولية للجبال في عام 2002، مشاريع بحثية دولية بشأن منهجيات جديدة لاصلاح النظم الايكولوجية الجبلية باستخدام تكنولوجيات الاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية.
    教科文组织还将在2002年国际山区年期间发起一个利用遥感和地理信息系统技术的国际研究项目,研究恢复山区生态系统的新方法。
  • وقال إن نيبال تسعى أيضاً إلى تنفيذ الاتفاقيات والاتفاقات الدولية بشأن البيئة التي هي طرف فيها، وهي تقوم بإحياء السنة الدولية للجبال منذ عام 2002 وأنشأت لجنة وطنية لتنمية الجبال.
    尼泊尔还大力执行它已加入的各项国际环境公约和协定。 它于2002年举办国际山年庆祝活动,并设立一个山区发展国家委员会。
  • لذا، فإن القصد من السنة الدولية للجبال يتجاوز مجرد تنظيم سلسلة من المناسبات والأنشطة لتشكيل نقطة انطلاق لجهود جديدة لتنمية الجبال والمحافظة عليها وتعزيز جهود تُبذل منذ مدة طويلة في هذا المجال.
    因此,山年远远不只是一系列的活动,而且是发起和加强山区长期发展和养护工作的起点。 三. 国家和区域领域 A. 国家委员会
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5