كشفت مراجعة لحسابات بعثة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في هايتي عن عدد من نقاط الضعف في الضوابط المالية. 对联合国海地民警特派团(联海民警团)的审计查明了在财务管制方面有一些缺失。
لمساعدة الطرفين على تعزيز سيادة القانون وإنفاذ القانون أقامت الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة علاقات جيدة مع قوات الشرطة لدى الطرفين. 为协助双方促进法治、加强执法,联合国民警与双方警察部队建立了良好关系。
وسوف تستهدف خطة عمل قوة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في الشهور الأربعة عشرة المقبلة تقديم المساعدة إلى قوة الشرطة من أجل الاضطلاع بتلك المهام. 今后14个月联合国民警的工作计划就是要帮助警察部队执行这些任务。
ولزيادة التعاون وتنفيذ التنسيق الإقليمي بين البعثات، ويحضر مفوض الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة مؤتمر مفوضي الشرطة كل سنة. 为了增加各特派团之间的协作并执行区域协调,联合国警察专员每年参加警察专员会议。
وقد واصلت البعثة الاتصال ببعثة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في هايتي والتعاون معها، في حين كانت بعثة الشرطة المدنية تزودها بالدعم السوقي والإداري. 海地文职特派团继续与联合国海地民警特派团(联海民警团)进行联络和合作。
تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي وبعثة الأمم المتحدة الانتقالية في هايتي وبعثة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في هايتي 联合国海地支助团、联合国海地过渡时期特派团和联合国海地民警特派团经费的筹措
تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة الانتقالية في هايتي، وبعثة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في هايتي 联合国海地支助团、联合国海地 过渡时期特派团和联合国海地 民警特派团经费的筹措
تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي؛ وبعثة الأمم المتحدة الانتقالية في هايتي، وبعثة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في هايتي 联合国海地支助团、联合国海地过渡时期 特派团和联合国海地民警特派团经费的筹措
تمويل بعثة الأمم المتحـدة لتقديم الدعم في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة الانتقالية في هايتي، وبعثة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في هايتي 联合国海地支助团、联合国海地 过渡时期特派团和联合国海地民 警特派团经费的筹措