ولا يسمح بدخول الأراضي الواقعة تحت سيطرة الأبخاز إلا لموظفي المنظمات الدولية والعاملين في معمل الطاقة المائية في إنغوري. 只有国际组织成员和在Enguri工厂工作的人才准许进入阿布哈兹人控制的领土。
فقد بدأ تطوير الطاقة المائية في عام 1905، وبدأ اكتشاف النفط والغاز والتنقيب عنهما في السبعينيات من القرن العشرين. 1905年,开始发展水力发电。 20世纪70年代,发现并开始开采石油和天然气。
وسوف يتيح ذلك إمكانية أفضل لإدماج موارد الطاقة المتجددة، أي الطاقة المائية وطاقة الرياح والطاقة الشمسية ووحدات التوليد المشترك. 这将使水电、风力、太阳能和热电联产等所产生的可再生能源资源得到更好的综合利用。
لقد استخدمنا الطاقة المائية والطاقة الحرارية الأرضية. 我们所做的事情就是利用我们没有意识到的、就在我们脚下和眼前的河流宝藏 -- -- 我们利用的是水能和地热能。
وتتمتع غالبية أقل البلدان نمواً بمصادر هائلة للطاقة المتجددة - موارد الطاقة المائية والحرارية والشمسية - يمكنها الاستفادة منها. 大多数最不发达国家拥有充沛的可利用的可再生能源 -- -- 水电、热电和太阳能资源。
ونظرا لتأثير تغير المناخ على أقل البلدان نموا، يجب إيلاء اهتمام خاص لتطوير الطاقة النظيفة مثل الطاقة المائية والطاقة الشمسية. 鉴于气候变化对最不发达国家的影响,必须特别注意开发清洁能源,如水利发电和太阳能。
(7) بيان السيد ساو ليشنغ، نائب الوزير الصيني للموارد المائية، ندوة الأمم المتحدة عن الطاقة المائية والتنمية المستدامة، بيجين (2004). 7 中国水利部副部长索丽生先生的发言,联合国水电与可持续发展论坛,北京,2004年。
وقد يسّر هذا المشروع أيضا للحكومة وضع صيغة قياسية لمجموعة العقود الخاصة باستخدام تمويل من القطاع الخاص لمشروع الطاقة المائية الموجهة نحو التصدير. 该项目还使得该国政府可以将在出口型水力发电计划中利用私人融资的全套合同标准化。
وفي الوقت نفسه، سوف تواصل ساموا الاستثمار في مجال استخدام الطاقة المائية المتجددة والطاقة الشمسية والوقود الحيوي كبديل للوقود الأحفوري. 与此同时,萨摩亚也将继续投资于使用可再生的水力、太阳能和生物燃料,以此取代化石燃料。
وينبغي تحويل الاهتمام إلى الطاقة المائية عوضاً عن الطاقة الشمسية كمصدر للطاقة المتجددة حتى يمكن لعدد أكبر من السكان الاستفادة منها. 对于可再生能源,应当从研究水力发电转移到研究太阳能发电上来,以便让更多人从中受益。