(ب) وفي حالة أخرى شملت شراء مكيفات هواء، استفسرت اللجنة المحلية للعقود عن أسباب تسلم عطاء واحد فقط. (b) 在另外一个购买空调的案例中,地方合同委员会曾询问为什么仅收到一份标书。
كما لم يكن من الممكن التحقق من أن أعضاء اللجنة المحلية للعقود قد وقّعوا هذا الإقرار فيما يتعلق بالموردين المختارين. 此外也不能确定地方合同委员会成员是否签署了相对于所挑选供应商的独立声明书。
ويعمل الرئيس عضوا في لجان مختلفة من قبل اللجنة المحلية للعقود ومجلس استعراض المطالبات ومجلــس مراقبة الممتلكات ومـا إلـى ذلك. 该科长将担任一些委员会的委员,例如当地合同委员会、索赔审查委员会、财产调查委员会等。
وفيما يلي وصف للطريقة التي سعى بها كبير الموظفين اﻹداريين وكبير الموظفين الماليين إلى تضليل اللجنة المحلية للعقود لصالح المتعهد المتعاقد معه. 下文说明首席行政干事和首席财务干事如何开始误导和操纵地方合同委员会,偏袒现行承包人。
ويقدم هذا التقرير عند تقديم اللجنة المحلية للعقود للحالة ويؤكد في وقت لاحق في اجتماع اللجنة أثناء عرض الحالة. 地方合同委员会提交的文件提供了这一情况,随后又在地方合同委员会会议的情况介绍期间得到确认。
تخفيض متوسط الفترة الزمنية المطلوبة لإحالة الحالات المعروضة على اللجنة المحلية للعقود إلى لجنة المقر للعقود، باستثناء الحالات ذات الأثر الرجعي (24 يوما) 地方合同委员会将案件提交给总部合同委员会的平均时间减少,不包括事后批准的案件(24天)
تشير اللجنة المحلية للعقود إلى إحراز تحسن كبير في عروض الشراء، ويتابّع قسم المشتريات جميع التوصيات ويقدمها إلى اللجنة في الوقت المناسب. 地方合同委员会称,已显着改善采购汇报情况。 采购科正在跟踪所有建议的后续情况,并及时向委员会汇报。
كما سيرأس شاغل هذه الوظيفة أيضا لجنة المناقصات، وسيكون بحكم وظيفته عضوا في مجالس التحقيقات وعضوا في اللجنة المحلية للعقود ومجلس استعراض المطالبات. 该职位任职者还将担任招标委员会主席、调查委员会当然成员以及地方合同委员会和索偿审查委员会的成员。
ووقف المجلس أيضا على حالة مماثلة إلى حد بعيد أعربت فيها اللجنة المحلية للعقود عن تحفظاتها بشأن تمديد عقد إيجار لدار ضيافة في الخرطوم. 审计委员会还发现了一个十分类似的案例,即地方合同委员会曾对延续喀土穆一家宾馆租赁表示保留意见。
وﻻحظ الفريق أن اللجنة المحلية للعقود نظرت في ٢٤ حالة في نطاق سلطة اﻟ ٠٠٠ ٢٠٠ دوﻻر وأنه ﻻ توجد حاﻻت تتجاوز ٠٠٠ ٢٠٠ دوﻻر. 工作队注意到当地合同委员会在20万美元权力范围内审理了24个案例,其中没有一个超过20万美元。