30- وثمة حوار جار باستمرار مع اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض وفريق التنسيق المعني بسواتل الأرصاد الجوية يكفل استمرارية تيارات البيانات الرئيسية المتعلقة بالمحيطات والمستمدة من الرصد الساتلي. 与地球观测卫星委员会和气象卫星协调小组保持经常对话,从而确保持续不断地获得来自卫星观测的重要海洋数据。
ويمكن الاطلاع على المجموعة الكاملة من الاستنتاجات والتوصيات الرئيسية في التقرير الذي قدمه إلى اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض (CEOS) فريق دعم إدارة الكوارث عن عام 2000. 整套调查结论和综合性建议以及各灾害小组的建议载于灾害管理支助特设组提交地球观测卫星委员会的2000年报告。
100- وسلّمت اللجنة الفرعية بأهمية المبادرات الدولية، بما فيها مبادرات اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض (سيوس)، ولا سيما فريقها المعني بدعم تدبّر الكوارث، والاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث. 小组委员会确认包括地球观测卫星委员会特别是其灾害管理支助小组和联合国国际减灾战略在内的国际行动的重要性。
وفيما يتعلق باجراءات متابعة اليونيسبيس الثالث، لاحظت اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض أن بعض أفرقة العمل، ومنها فريق العمل المتعلق بتدبر الكوارث، قد بدأت تباشر عملها فعلا. 关于第三次外空会议的后续行动,地球观测卫星委员会注意到,有些行动小组,例如灾害管理行动小组,已经开始了工作。
وفي هذا السياق، تدرك وكالات اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض أنَّ مبادئ تبادل البيانات الصادرة عن منظومة النظم ينبغي أن تشكّل الأساس الذي يرتكز عليه الوصول إلى البيانات تحقيقا للصالح العام. 在这种情况下,地球观测卫星委员会各机构认识到,全球测地系统数据共享原则应充当为了公众利益获取数据的依据。
41- وعملُ اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض هو الآن مدمجٌ كلياً في عمل الفريق المعني برصد الأرض، الذي تتولى فيه تلك اللجنة مسؤولية الجوانب الفضائية للمنظومة العالمية لنظم رصد الأرض. 地球观测卫星委员会的工作现已完全并入地球观测组织,地球观测卫星委员会在其中负责全球分布式对地观测系统的天基方面。
49- وأشار المشاركون أيضاً إلى أنَّ اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض (سيوس) تُوفِّر، من خلال أفرقتها العاملة، دورات تخصصية رفيعة المستوى يمكن فيها للاختصاصيين من البلدان النامية أن يتدربوا ويكتسبوا خبرة. 与会者还注意到,地球观测卫星委员会通过其工作组提供高级专业课程,来自发展中国家的专家从中可接受培训并获得经验。
' 2` وضعت ترتيبات لمشاركة وكالة الفضاء الوطنية الأوكرانية في أعمال اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض والبرنامج الأوروبي العالمي للرصد البيئي والأمني والمنظومة العالمية لنظم رصد الأرض. (二)已做出相应的安排,让乌克兰国家空间局参与地球观测卫星委员会、全球地球观测系统以及欧洲全球环境与安全监测计划的工作。
94- وسلّمت اللجنة بأهمية الدور الذي تؤدِّيه المنظمات الحكومية الدولية في تعزيز التعاون الدولي في مجال استخدام تكنولوجيا الاستشعار عن بُعد، مثل اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض والفريق المختص برصد الأرض. 委员会认识到诸如地球观测卫星委员会和地球观测组织等国际政府间组织在促进利用遥感技术方面国际合作所发挥的重要作用。
وستسهم وكالات اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض بصورة محددة في مجموعة بيانات الموارد المفتوحة للجميع التابعة لمنظومة النظم عن طريق إتاحة عدد من مجموعات البيانات على أساس كامل ومفتوح. 特别是,地球观测卫星委员会各机构将通过以完全公开的方式提供一些数据集,推动全球测地系统向每个人开放资源的数据收集工作。