简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف

"المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف" بالانجليزي
أمثلة
  • ويشارك المعهد في سلسلة من الاجتماعات بعنوان " حوار جنيف بشأن البحوث والسياسات " ، يعقدها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف من أجل زيادة التعاون بين الهيئات البحثية التابعة للأمم المتحدة ومعاهد البحوث الخارجية.
    裁研所正在参与联合国日内瓦办事处主任召开的日内瓦研究和政策对话系列会议,以加强联合国各研究机构与外部研究机构之间的合作。
  • يواصل المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا والأمين العام لمجلس أوروبا عقد اجتماعات سنوية رفيعة المستوى لمناقشة المسائل ذات الاهتمام المشترك، على صعيد المقر وفي الميدان.
    17. 联合国日内瓦办事处总干事、欧安组织秘书长和轮值主席以及欧洲委员会秘书长继续在总部和外地两级举行高级别会议,讨论彼此关心的问题。
  • جومارت توكاييف، المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والممثل الشخصي للأمين العام للأمم المتحدة لدى مؤتمر نزع السلاح، وإلى فريقه وكذلك إلى أمانة المؤتمر.
    我还希望借此机会,向联合国驻日内瓦办事处总干事和联合国秘书长在裁军谈判会议的个人代表卡西姆-若马尔特·托卡耶夫先生、他的团队和裁谈会秘书处表示最热烈的问候。
  • وأبلغني السيد دانابالا في رسالته عن اعتزام الأمين العام للأمم المتحدة تعيين السيد سيرجي أوردزونيكيزي المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف ليكون الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح والعمل بوصفه ممثله الخاص لدى المؤتمر.
    达纳帕拉先生在信中通报说,联合国秘书长打算任命联合国日内瓦办事处总干事谢尔盖·奥尔忠尼启则先生为裁军谈判会议秘书长,并作为他在裁谈会的私人代表。
  • ويشارك المعهد حاليا في سلسلة من الاجتماعات تشمل حوار جنيف المتعلق بالسياسات والبحوث، التي يعقدها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف كوسيلة لزيادة التعاون بين هيئات البحث التابعة للأمم المتحدة ومعاهد البحوث الخارجية.
    裁研所正在参与日内瓦办事处主任召开的一系列会议,题目是 " 日内瓦研究和政策对话 " ,目的是加强联合国各研究机构与外部研究机构之间的合作。
  • وعلاوة على ذلك يشارك المعهد، كجزء من تعاونه مع الهيئات الأخرى داخل منظومة الأمم المتحدة، في اجتماعات حوار جديد بشأن البحوث والسياسات، التي يعقدها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف بغرض زيادة التعاون فيما بين الهيئات البحثية التابعة للأمم المتحدة والمعاهد البحثية الخارجية.
    此外,作为与联合国系统内其他机构合作的一部分,裁研所参与联合国日内瓦办事处总干事举行的日内瓦研究和政策对话会议,以加强联合国研究机构与外界研究机构之间的合作。
  • 9- وفي الجلسة الافتتاحية تلا المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف رسالة موجهة إلى الاجتماع الثاني من الأمين العام للأمم المتحدة، كما أدلى ببيان كل من جاكوب كيلينبيرغر، رئيس لجنة الصليب الأحمر الدولية، وجودي وليامس، السفيرة من أجل الحملة الدولية لحظر الألغام البرية.
    在开幕会议上,联合国日内瓦办事处总干事宣读了联合国秘书长致第二届会议的贺词,红十字国际委员会主席雅各布·凯伦伯格、国际禁止地雷运动大使乔迪·威廉斯女士作了发言。
  • واقترح نائب الأمين العام للأونكتاد، في كلمته الافتتاحية، واستجابة للشواغل التي أثارتها الوفود، حلاً مفاده أن يبعث الأمين العام للأونكتاد برسالة إلى المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف يعرب فيها عن قلق الأونكتاد ويطلب فيها حل هذه المشكلة.
    贸发会议副秘书长在开幕致词及对代表团提出的关切问题作答时提出了一项解决办法,即由贸发会议秘书长向联合国驻日内瓦办事处总干事致函,表达贸发会议的关切问题,并要求解决该问题。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4