简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المرحلين

"المرحلين" بالانجليزي
أمثلة
  • وما زال من الصعب الوصول برا إلى الكثير من مخيمات المرحلين من هذه المنطقة مما يعرقل جداً الإغاثة الإنسانية.
    该省若干个流离失所者居住的营地仍无法通过公路进入,这严重阻碍了人道主义救济努力。
  • كما لا يوجد أي دليل على أن الأشخاص المرحلين إلى هايتي لأسباب إجرامية يواجهون خطراً خاصاً بالتعرض للاختطاف حسبما ادعى صاحب الشكوى.
    此外,没有任何证据支持申诉人的指称,即因犯罪被遣返海地者会面临特别的风险。
  • ومن الأسباب التي أدت إلى اتخاذ هذا التدبير أن ما يقرب من 50 في المائة من المرحلين يتاجَر بهم ثانيةً فور ترحيلهم.
    采取这一措施的原因之一是下列估计:即被遣返者中多达50%的人立即再次被贩卖。
  • ولقد ادعي في بعض الروايات أن بعض مرتكبي هذه الأعمال يرتدون زياً رسمياً؛ في حين أن " المرحلين " وغيرهم من الميليشيات يرتدون الزي العادي بصفة عامة.
    据一些资料反映,犯罪者据说身穿制服,而穆斯林民兵和其他民兵则通常穿便服。
  • وتهتم الحكومة بإعادة إدماج المهاجرين الغواتيماليين المرحلين ودورها كبلد عبور للمهاجرين من أمريكا الوسطى والجنوبية.
    政府关注被递解出境的危地马拉移徙者重返社会的情况,以及该国作为中美洲和南美洲移徙者过境国的作用。
  • وأصبح الجزء الشرقي منها مرة أخرى مسرحا لﻻقتتال بين الفصائل بينما استمرت غارات ميليشيات المرحلين على المجتمعات المحلية والقرى واﻷسواق.
    该省东部再次成为各派间的战场,与此同时Murahaleen民兵继续袭击社区、村庄和市场。
  • ولدى وصوله، عولج أمره بأسلوب طبيعي ولم تعامله الشرطة الهندية على نحو مختلف بأي شكل عن معاملتها للأفراد الآخرين المرحلين إلى الهند.
    抵达以后,撰文人受到正常待遇,印度警察对他的处置与移送到印度的其他个人没有任何差别。
  • ويقال إن الكثير من المرحلين حرموا من الدخول وأرغموا على العودة إلى تايلند حيث يواجهون خطر إعادة القبض عليهم.
    许多被驱逐出境的人无法入境,因而不得不返回泰国,但如果返回该国,他们据说就可能被重新逮捕。
  • وكما أشير في التقريرين المرحلين السابقين، سيقتصر استخدام مرآب الأمم المتحدة على الأنشطة الرسمية تيسيرا لممارسة المنظمة لعملها اليومي أثناء التشييد.
    前几次进展报告指出,联合国车库的使用限于官方活动,以便于在施工期间开展联合国的日常业务。
  • وقيل إن الاستعداد للإغارة يتم حسب أنماط معروفة لا تترك مجالاً للشك في نوايا المرحلين التي تهدف إلى أسر النساء والأطفال لاسترقاقهم.
    袭击的准备据说采用既定做法,因而几乎可以肯定,穆斯林民兵绑架妇女和儿童是为了对其进行奴役。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5