简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الميثاق الاجتماعي الأوروبي

"الميثاق الاجتماعي الأوروبي" بالانجليزي
أمثلة
  • 2- وأشار مجلس أوروبا إلى أن ليختنشتاين وقعت على الميثاق الاجتماعي الأوروبي لكنها لم تصدق عليه بعد.
    欧洲委员会(欧委会)指出列支敦士登已经签署但尚未批准《欧洲社会宪章》。
  • 34- وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في التصديق على الميثاق الاجتماعي الأوروبي (المنقح) رقم 163 في مجموعة معاهدات مجلس أوروبا.
    委员会建议缔约国考虑批准《欧洲社会宪章》(修订本)CETS第163号。
  • 9- واليونان، علاوة على ذلك، طرف في الميثاق الاجتماعي الأوروبي لمجلس أوروبا، وستصدق قريباً على الميثاق المنقح.
    此外,希腊还是欧洲委员会《欧洲社会宪章》的缔约方,很快就将批准该宪章的修订本。
  • 229- وقد أقرت أندورا مجمل المادة 10 من الميثاق الاجتماعي الأوروبي في صيغته المنقحة بخصوص الحق في التدريب المهني.
    此外,安道尔全文接受了经过修订的《欧洲社会宪章》关于职业培训权的第10条。
  • وذكّرت بأن الميثاق الاجتماعي الأوروبي في صيغته المنقحة لا يحظر التمييز المباشر فحسب، وإنما أيضاً جميع أشكال التمييز غير المباشر.
    它回顾,《订正欧洲社会宪章》不仅禁止直接歧视,而且禁止所有形式的间接歧视。
  • وقد اعتمدت أندورا مجمل المادة 8 من الميثاق الاجتماعي الأوروبي في صيغته المنقحة (حق النساء العاملات في حماية الأمومة).
    此外,安道尔全文通过了经过修订的《欧洲社会宪章》第8条(劳动者生育保护权)。
  • 235- واعتمدت أندورا أيضاً مجمل المادة 8 من الميثاق الاجتماعي الأوروبي في صيغته المنقحة (حق النساء العاملات في حماية الأمومة).
    此外,安道尔全文通过了经过修订的《欧洲社会宪章》第8条(劳动者生育保护权)。
  • 4- وصدقت النمسا على الميثاق الاجتماعي الأوروبي بصيغته الأساسية لكنها لم تصدِّق عليه (بعد) بصيغته المنقحة التي بدأ نفاذها في عام 1999.
    奥地利批准了《欧洲社会宪章》基本版本,但尚未批准1999年生效的修订版本。
  • 31- وفي إطار المفوضية الأوروبية، يشكِّل الميثاق الاجتماعي الأوروبي (بصيغته المنقحة) الصك الرئيسي، حيث إن الميثاق يركِّز تركيزاً خاصاً على الحقوق الاقتصادية والاجتماعية.
    在欧洲理事会框架内,《欧洲社会宪章(修订稿)》是特别关注经济和社会权利的主要文书。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5