简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

برامج ثنائية

"برامج ثنائية" بالانجليزي
أمثلة
  • ففي حالة واحدة، دُمرت حوالي 500 18 منظومة للدفاع الجوي محمولة على الكتف في إطار برامج ثنائية خاصة بهذه المنظومات منذ 2003.
    在一个案例中,自从2003年以来通过双边具体针对单兵携带防空系统方案销毁了18,500多个单兵携带防空系统。
  • (أ) تمثل هذه المبالغ سلفا مقدمة من المانحين والفائدة المحققة، طبقا لاتفاقات الخدمات الإدارية التي عقدها البرنامج الإنمائي لتوفير برامج ثنائية وبرامج أخرى.
    a 这些数额是根据开发计划署为按照双边方案和其他方案提供的服务所订的管理服务协定,从捐助国收到的预付款和利息收益。
  • وتدعم الولايات المتحدة دعما كاملا تطوير الطاقة النووية للأغراض السلمية في العديد من البلدان من خلال تقديم أموال ضخمة وإقامة التعاون التقني، في إطار برامج ثنائية وعن طريق الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    美国完全支持许多国家以双边方式或通过原子能机构开展和平的核活动,并为此提供了大量资金和技术合作。
  • وأضاف أن الأمانة العامة اتخذت خطوات ممتازة لتلبية احتياجات البلدان المساهمة من خلال برامج ثنائية وعالمية لبناء القدرة ومشاركة المانحين مع مساهمين جُدد وناشئين.
    秘书处采取了若干上佳举措,通过双边和全球能力建设方案满足派遣国的需要,并使捐助国与新的和刚刚出现的派遣国结为伙伴。
  • 124- قال ممثل ألمانيا إن حكومته ساهمت بـ 000 500 يورو لدعم تنفيذ الاتفاقية من خلال برامج ثنائية وإقليمية للتعاون التقني.
    124.德国的代表说,德国政府正作出500,000欧元的捐款,用以支持通过双边的和区域的技术合作和协作方案来实施《公约》。
  • لذلك أحث المانحين على مساعدة الوحدة في التصدي لهذه التحديات اللوجستية عن طريق تمويل برامج ثنائية أو متعددة الأطراف ترمي إلى تعزيز قدرات الوحدة في مجالات حاسمة بعينها، مثل مراقبة الاتصالات والتنقل.
    我敦促援助方协助巡逻队解决后勤问题,资助双边或多边方案,提高巡逻队在特定重要领域的能力,如通讯监视和机动性方面。
  • تساعــد الولايات المتحدة فـي التحقيقات والإجراءات الجنائية ذات الصلة بأعمال الإرهاب وأنشطة الدعم لها بما في ذلك برامج ومشاريع التمويل بواسطــة برامج ثنائية ومن خـلال المشاركـة النشطــة في البرامج المتعددة الأطراف.
    ♦ 美国通过双边方案以及积极参与多边方案,为与恐怖主义行动及包括筹资计划在内的辅助活动有关的刑事调查或者诉讼提供援助。
  • ومن المزمع أن يُستخدم برنامج العمل كنقطة انطلاق وكمرجع استراتيجي لوضع برامج ثنائية ومتعددة الأطراف تركّز على منع الجريمة وسيادة القانون بوصفهما عنصرين أساسيين لتحقيق التنمية المستدامة في أفريقيا.
    《行动方案》将成为制定双边和多边方案的一个出发点和战略参考,这些方案将以预防犯罪和法治为重点,强调这些方面是实现非洲可持续发展的关键要素。
  • ولا يوجد نظام جماعي للمراقبة يشمل رادارات ساحلية تغطي خط ساحل خليج غينيا، وإن بدأت بعض الدول تركيب وتشغيل رادارات ساحلية وطنية، لا سيما في إطار برامج ثنائية للتعاون في مجال الدفاع مع فرنسا والولايات المتحدة.
    不存在集体监视系统,包括监测几内亚湾海岸线的沿海雷达,不过一些国家已特别是在同法国和美国双边防卫合作方案的框架内开始安装和使用国内沿海雷达。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5