أفريقيا، لإضفاء حيوية جديدة على برنامج إمبريتيك في أفريقيا. 此外,非洲代表们发起了区域网络倡议----经营技术发展方案非洲论坛,以重振非洲经营技术发展方案。
وقالت إنه ينبغي للأونكتاد أن يقيم مزيداً من مراكز برنامج إمبريتيك في آسيا، لا سيما في البلدان المعرّضة للكوارث الطبيعية. 贸发会议应在亚洲尤其应在易遭自然灾害的国家内设立更多的经营技术发展方案中心。
42- وأبرزت ممثلة بيرو أهمية تطوير طاقات المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، وتطلعت إلى تنفيذ برنامج إمبريتيك في بيرو. 秘鲁代表着重指出了发展中小型企业能力的重要性,并期待着在秘鲁实施经营技术发展方案。
برنامج إمبريتيك برنامج متكامل لبناء القدرات ينفذه الأونكتاد حالياً في 32 مركزاً لتنظيم المشاريع في العالم النامي. 经营技术方案是贸发会议的一个综合能力建设方案,目前在发展中国家的32个创业中心运作。
وبيَّن أحد المندوبين أن برنامج إمبريتيك يقدم دورات تدريبية معدة خصيصاً للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم بناءً على احتياجاتها. 一位代表指出,经营技术方案中心根据中小企业的需要,为它们提供了有针对性的培训方案。
وتمت المواءمة مع الأونكتاد في إطار برنامج إمبريتيك حيث يقدم مركز التجارة الدولية أيضا تدريبا على القدرة التنافسية للمؤسسات. 同贸发会议一道,已就技术性企业方案保持一致,国贸中心在这方面还提供企业竞争力培训。
واستناداً إلى برنامج إمبريتيك التابع للأونكتاد، تعني هذه العبارة قدرة البرامج على توليد ما يكفي من الدخل، والقدرة على تلبية جميع الاحتياجات المالية. 根据贸发会议经营技术方案,它指方案创造足够收入和能够解决所有财务需要的能力。
وواصل برنامج إمبريتيك في أورغواي تنسيق إنشاء مراكز لبرنامج إمبريتيك في إكوادور، وبنما، وغواتيمالا. 经营技术方案乌拉圭协调中心继续为在厄瓜多尔、危地马拉和巴拿马创立经营技术方案中心开展协调工作。
88- وواصل الفرع من خلال برنامج إمبريتيك توفير المساعدة التقنية وبناء القدرات من أجل تهيئة بيئة مواتية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم. 该处继续通过其经营技术方案,为有利于中小企业的环境提供技术援助并开展能力建设工作。
4- والمرشحات للتصفيات النهائية هن خريجات برنامج إمبريتيك الذي يقدم التدريب في تنظيم المشاريع عن طريق مراكز في 33 بلداً. 进入决赛的都毕业于经营技术方案。 该方案通过在33个国家的中心在企业经营方面提供培训。