ومن ذلك مثﻻ أن مساهمة الصندوق سوف تتركز على تنفيذ برنامج الطوارئ ] " الحد اﻷدنى من برامج الطوارئ " [ الذي وضعته وزارة الصحة. 举例来说,人口基金的干预将集中在执行卫生部起草的紧急方案上。
ومن أصل الـ 9.2 ملايين دولار التي يتطلبها برنامج الطوارئ للصحة خلال عام 2003، لم يتوافر سوى 1.3 مليون دولار فقط. 在2003年紧急健康方案所需的920万美元中,只有130万美元可用。
ويتناول التقرير بالتحليل الاتجاهات الرئيسية لتمويل الأنشطة الإنسانية واستخدام صندوق برنامج الطوارئ منذ إنشائه في عام 1971. 报告分析了主要的人道主义供资趋势和紧急方案基金1971年设立以来的利用情况。
ومن جهة أخرى، بلغت قيمة مشتريات برنامج الطوارئ في العراق 50 مليون دولار وهو مقدار لم يسبقه مثيل. 与此同时,为伊拉克紧急方案采购的产品的价值也达到了前所未有的5 000万美元。
وفي عام 2006، تم الإفراج عن مبلغ 44.5 مليون دولار من صندوق برنامج الطوارئ لصالح 29 بلدا ومكتبين إقليميين. 2006年,从紧急方案基金中向29个国家和两个区域办事处释放4 450万美元。
تتضمن الوثيقة اقتراحا بزيادة الحد الأقصى لصندوق برنامج الطوارئ التابع لليونيسيف إلى 75 مليون دولار، اعتبارا من عام 2006. 该文件建议从2006年起将儿童基金会应急方案基金的最高限额增至7 500万美元。
يوافق على زيادة سقف صندوق برنامج الطوارئ إلى 75 مليون دولار، اعتبارا من عام 2006، وأن يغطي المبلغ من الموارد الموجودة. 通过从现有资源中增加紧急方案基金最高限额至7 500万美元,2006年生效。
وأُعيد إصلاح بعض السجون وأماكن الاحتجاز (الشرطة والدرك) بفضل برنامج الطوارئ الرئاسي ومشاريع الوكالة الألمانية للتعاون الدولي والاتحاد الأوروبي. 通过总统应急方案和德国国际合作机构及欧洲联盟项目,监狱和拘留所(警察、宪兵)得到修复。
وبالتالي، فإن صندوق برنامج الطوارئ لا يزال هو الآلية الرئيسية المتاحة للمكاتب القطرية لتحسين قدراتها على الاستجابة لحالات الطوارئ في الأيام الأولى لحدوث أي أزمة. 因此,紧急方案基金依然是各国家办事处在危机初期加紧应对紧急情况的主要机制。
وكانت التجربة في كوسوفو فريدة من نوعها أيضا فيما يخص التبكير الشديد في قيام مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع بدور في تنفيذ برنامج الطوارئ هناك. 科索沃非常独特也是因为联合国项目事务厅很早就在那里发挥了作用,实施紧急方案。