简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

برنامج مكافحة المخدرات

"برنامج مكافحة المخدرات" بالانجليزي
أمثلة
  • 13- وبغية الاستجابة على نحو أفضل إلى مشكلة مراقبة العقاقير في غربي أفريقيا، استُهل برنامج اقليمي شامل متعدد السنوات بتعاون وثيق مع برنامج مكافحة المخدرات في أفريقيا التابع للمفوضية الأوروبية.
    为了更有效地应对西非的药物管制问题,与欧洲委员会的非洲禁毒方案密切合作共同推出了一个综合性多年区域方案。
  • ويجري دوريا تلخيص معاملات برنامج مكافحة المخدرات المسجلة داخل نظام المعلومات الإدارية المتكامل، ومعاملات مكافحة الجريمة المسجلة في برنامج PeopleSoft وتحويلها يدويا بين النظامين.
    对记录在综管系统中的禁毒方案会计事项以及记录于PeopleSoft中的预防犯罪方案会计事项,定期进行汇总,并在两系统之间进行手动传输。
  • وقال إنه لهذا يدعو برنامج الأمم المتحدة الدولي لمراقبة المخدرات إلى إعادة بدء برنامج مكافحة المخدرات في أفريقيا الوسطى، ومساعدة الدول على استئناف جهودها، بما في ذلك اعتماد تشريعات موحدة لمكافحة المخدرات غير المشروعة في المنطقة دون الإقليمية.
    因此,他请药物管制署在中部非洲重新开始缉毒方案,并帮助这些国家恢复努力,包括通过标准化立法,打击这个分区域的非法药品。
  • كما يقدم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، بالتعاون الوثيق مع بعثة الأمم المتحدة في البلد، المساعدة إلى الحكومة لتنفيذ برنامج مكافحة المخدرات من خلال تعزيز قطاع العدالة الجنائية وبناء القدرة على مكافحة الاتجار بالمخدرات.
    联合国毒品和犯罪问题办公室还与联合国在该国的特派团密切合作,协助政府执行禁毒方案,为此加强刑事司法部门和进行反毒品贩运能力建设。 7. 利比里亚
  • يساعد برنامج مكافحة المخدرات في آسيا الوسطى حكومات المنطقة في التصدي لما يسمى بطريق الشمال لعبور المخدرات من أفغانستان عبر طاجيكستان وتركمانستان وأوزبكستان وقيرغيزستان وكازاخستان إلى الأسواق في الاتحاد الروسي وفي البلدان الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    中亚禁毒方案协助该区域各国政府解决毒品自阿富汗经塔吉克斯坦、土库曼斯坦、乌兹别克斯坦、吉尔吉斯斯坦和哈萨克斯坦至俄罗斯联邦和欧盟成员国市场的所谓北线转运问题。
  • ومن أهداف برنامج مكافحة المخدرات هذا، الذي يستغرق خمس سنوات، والمسمى " صن كرامتك " ، تنفيذ خطة نشطة لحظر اﻹنتاج غير المشروع من أوراق الكوكة في البلد، بما في ذلك كشف اﻷسلحة الصغيرة والتخلص منها.
    这项禁毒的五年方案目标中的一个题为 " 具有尊严 " 的目标,就是对该国的非法生产古柯叶执行一项严厉的禁产计划,包括侦测和取缔小型武器。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4