简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بورت فيلا

"بورت فيلا" بالانجليزي
أمثلة
  • ولكنها أوردت أرقاماً تشير إلى أن مركز فانواتو للمرأة، الذي يعمل مع الناجيات من العنف، عالج منذ إنشائه في عام 1992، في بورت فيلا وهي مدينة يبلغ عدد سكانها 000 35 شخص تقريباً، 954 2 حالة من حالات العنف المنزلي(52).
    51 但它引用的数字表明,1992年设于维拉港(一个人口约35,000人的城市)专门为暴力行为幸存者服务的瓦努阿图妇女中心已处理了2,954宗家庭暴力案件。 52
  • وعلى الرغم من أن الزيادة الإجمالية كانت أقل من المتوقع، فقد طرأت تغيرات كبيرة على أعداد الملتحقين بمدارس منفردة، لأن الآباء كانوا يختارون إرسال أطفالهم إلى مدارس كانت مكلفة للغاية في الماضي، وشمل ذلك عددا أكبر من الأطفال المسجلين في مدارس بورت فيلا (المدينة الرئيسية والعاصمة).
    尽管入学总数增加小于预期,但具体学校入学人数却有显着变化,因为父母都选择把孩子送进一度极其昂贵的学校,包括维拉港(主要城市兼首都)各学校都在扩招。
  • توشك هذه الجهود على الوصول إلى نتائج مثمرة، حيث أن المفوضية العليا للمملكة المتحدة في بورت فيلا في فانواتو، أبلغت البعثة الدائمة للمملكة المتحدة بأن البرلمان سيقر مشروع قانون التصديق على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية ولا يلزم سوى موافقة الرئيس.
    这些努力即将收到成效,因为英国驻瓦努阿图维那港高级专员公署向联合王国常驻代表团报告,议会已通过了批准全面禁试条约的法案,现在只需总统同意 -- -- 这只是例行手续,很快就会完成。
  • وأثار ائتلاف المنظمات غير الحكومية هذا الموضوع أيضاً، مشيراً إلى أن الحكومة لم تفِ بالتزاماتها بإنشاء مدرستين في أهم المراكز الحضرية في بورت فيلا ولوجانفيل للأطفال ذوي الإعاقة، بحلول عام 2005 وبالشروع في توفير تدريب خاص لتثقيف المعلمين، بحلول عام 2006(79).
    78 非政府组织联盟也提出了这个问题,指出该国政府没有履行其承诺,至迟于2005年在维拉港和卢甘维尔主要市区中心为残疾儿童各建造一所学校,并至迟在2006年开始特别教育师资培训。
  • ويعاني سكان المناطق الحضرية السريعة النمو، لا سيما في المستوطنات العشوائية الواقعة في المناطق الحضرية المكتظة بالسكان في بورت فيلا ولوغانفيل، الذين يعيشون في مساكن مستأجرة دون المستوى المطلوب، وبصورة متزايدة من فقر حقيقي في الدخل، حيث يتعذر على الأسر الوفاء بمتطلبات التغذية الأساسية والمأوى والتعليم والاحتياجات الصحية.
    迅速增长的城市人口,尤其是生活在维拉港和卢甘维尔城区人口密集的棚户区低标准出租屋中的人口越来越面临真实的收入贫困,这些家庭无法满足营养、住房、教育和医疗等方面的基本需求。
  • في الاجتماع السنوي لقادة منتدى جزر المحيط الهادئ المعقود في بورت فيلا الشهر الماضي، اعتمد القادة إعلان بورت فيلا بشأن تسريع التقدم نحو بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، الذي استنتجوا فيه الصلات التي تربط بين بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وحالة التقدم المحرز في مجالات التركيز التسعة عشر الخاصة باستراتيجية موريشيوس للتنفيذ.
    上月于维拉港举行的太平洋岛屿论坛领导人年会上,各国领导人通过了《维拉港加快实现千年发展目标进展宣言》,其中确定了千年发展目标的实现与《毛里求斯执行战略》19个重点领域的进展状况之间的联系。
  • في الاجتماع السنوي لقادة منتدى جزر المحيط الهادئ المعقود في بورت فيلا الشهر الماضي، اعتمد القادة إعلان بورت فيلا بشأن تسريع التقدم نحو بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، الذي استنتجوا فيه الصلات التي تربط بين بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وحالة التقدم المحرز في مجالات التركيز التسعة عشر الخاصة باستراتيجية موريشيوس للتنفيذ.
    上月于维拉港举行的太平洋岛屿论坛领导人年会上,各国领导人通过了《维拉港加快实现千年发展目标进展宣言》,其中确定了千年发展目标的实现与《毛里求斯执行战略》19个重点领域的进展状况之间的联系。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4