وقدم المجتمع المدني المساعدة في تدمير المخزونات بطريقة تتسم بكفاءة التكاليف. 民间社会提出可提供以低成本高效益的方式销毁储存方面的援助。
وكان هذا التبادل للمعلومات عن استكمال تدمير المخزونات أهم جزء في اجتماعي اللجنة الدائمة. 就完成销毁的情况交流信息是常设委员会会议最重要的部分。
ويشكل تدمير المخزونات تدبيراً وقائياً يرمي إلى القضاء على انتشار الألغام المضادة للأفراد. 销毁储存是一项预防性措施,旨在于防止杀伤人员地雷的扩散。
وينبغي أن يولى اهتمام خاص في تنفيذ برامج تدمير المخزونات للسياسات البيئية فضلا عن عمليات تقييم الخطر. 实施销毁储存地雷方案时应适当注意环境政策和风险评估问题。
ويجب فعل المزيد بشأن تدمير المخزونات الموجودة حاليا من الأسلحة الكيميائية والقضاء عليها في نهاية المطاف. 因此必须作出更大的努力,拆毁并最终销毁现有的化学武器储存。
وترد في التذييل الثاني الجداول الزمنية المحددة للدول الأطراف لإتمام عملية تدمير المخزونات وفقاً للمادة 4. 根据第4条完成销毁所储存的杀伤人员地雷的时间表载于附录二。
وترد في المرفق الثاني الجداول الزمنية للدول الأطراف من أجل إتمام عملية تدمير المخزونات وفقاً للمادة 4. 根据第4条完全销毁所储存的杀伤人员地雷的时间表载于附件二。
كيف يمكن للدول الأطراف أن تدعم بأكفأ الأشكال تدمير المخزونات الصغيرة أو المحدودة من الذخائر العنقودية؟ 缔约国如何为少量或有限储存的集束弹药的销毁工作提供最有效的支持?
ويبدو على الأرجح أن الجميع سيكملون تدمير المخزونات قبل انقضاء موعد الثماني سنوات النهائي بكثير. 很可能,所有这些缔约国完成销毁工作的时间将比起初的8年期限大大提前。
(أ) كيف يمكن أن تدعم الدول الأطراف عمليات تدمير المخزونات المحدودة أو الصغيرة من الذخائر العنقودية بأفضل قدر من الكفاءة؟ (a) 缔约国如何最高效地支助销毁少量或有限的集束弹药储存?