简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تسوية الدخل

"تسوية الدخل" بالانجليزي
أمثلة
  • في كل جدول آلي، تم تطبيق تسوية الدخل الفردي المنخفض على الدول الأعضاء التي جاء متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي المعدل حسب عبء الديون، أقل من متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي (العتبة).
    在每个机算比额表中,对债务调整后的本国人均GNI平均数低于全体人均GNI平均数(门槛值)的会员国适用低人均收入调整。
  • في كل جدول آلي، تم تطبيق تسوية الدخل الفردي المنخفض على الدول الأعضاء التي جاء فيها متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي المعدل حسب عبء الديون، أقل من متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي (العتبة).
    在每个机算比额表中,对债务调整后的本国人均GNI平均数低于全体人均GNI平均数(门槛值)的会员国适用低人均收入调整。
  • في كل جدول آلي، تم تطبيق تسوية الدخل الفردي المنخفض على الدول الأعضاء التي جاء فيها متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي المعدل حسب عبء الديون، أقل من متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي (العتبة).
    在每个机算比额表中,对债务调整后的本国人均GNI平均数低于全体人均GNI平均数(门槛值)的会员国适用低人均收入调整。
  • في كل جدول آلي، تم تطبيق تسوية الدخل الفردي المنخفض على الدول الأعضاء التي جاء فيها متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي المعدل حسب عبء الديون أقل من متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي (العتبة).
    在每个机算比额表中,对债务调整后的本国人均GNI平均数低于全体人均GNI平均数(门槛值)的会员国适用低人均收入调整。
  • وينبغي الإبقاء على تسوية الدخل الفردي المنخفض لتخفيف العبء عن البلدان ذات الدخل الفردي المنخفض بالرغم من أن الصيغة الحالية تخدم على ما يبدو، بشكل غير متناسب، عددا محدودا من البلدان النامية ذات الاقتصادات الأوسع نطاقا.
    虽然目前的计算方法似乎更多地有利于具有较大经济规模的一些发展中国家,但仍应保留低人均收入调整,以期减轻低人均收入国家的负担。
  • وأعرب أيضا عن القلق إزاء نقل النقاط إلى البلدان النامية التي سيكون لها ضلع في ذلك، على الرغم من أن بعض اﻷعضاء اقترح أنه يمكن مقابلة ذلك على المستوى اﻹجمالي بإجراء تسوية صاعدة لمعاملة تخفيض تسوية الدخل الفردي المنخفض.
    它们还表示关切这会涉及到点数转移到发展中国家,不过一些成员提议说,在总体一级这会因为低人均收入调整的梯度向上调整而抵销。
  • في كل جدول آلي، تم تطبيق تسوية الدخل الفردي المنخفض على الدول الأعضاء التي جاء فيها متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي المعدل حسب عبء الديون، أقل من متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي (العتبة).
    在每个机算比额表中,对债务调整后的本国人均国民总收入平均数低于全体人均国民总收入平均数(门槛值)的会员国适用低人均收入调整。
  • ولأن هذا البلد لن تكون له في نهاية المطاف حصة من النقاط المعاد توزيعها الناشئة عن تسوية الدخل الفردي المنخفض، سيؤدي إدراجه في عملية إعادة التوزيع إلى تحمل المستفيدين من التسوية جزءا من تكلفتها.
    由于受最高比率影响的国家最终不参与因低人均收入调整引起的百分点的重新分摊,将该国包括在内就会导致此项调整的受益国分担调整的部分费用。
  • ولأن هذا البلد لن تكون له في نهاية المطاف حصة من النقاط المعاد توزيعها الناشئة عن تسوية الدخل الفردي المنخفض، سيؤدي إدراجه في عملية إعادة التوزيع إلى تحمل المستفيدين من التسوية جزءا من تكلفتها.
    由于受上限影响的国家最终不参与因低人均收入调整引起的百分点的重新摊派,将该国包括在内就会导致此项调整的受益国分担此项调整的部分费用。
  • وسعيا إلى اقتسام المسؤوليات المالية بإنصاف، ينبغي تخفيض معامل التدرج المستخدم في تحديد تسوية الدخل الفردي المنخفض أو استحداث " معاملات تدرج متحركة ' ' بالاستناد إلى الحصة من الناتج القومي الإجمالي العالمي.
    为了公平分担财务责任,低人均收入调整采用的梯度应降低,或应采用基于世界国民生产总值份额的 " 滑动梯度 " 。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5