简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تشريع العمل

"تشريع العمل" بالانجليزي
أمثلة
  • يكرّس تشريع العمل والنظام الأساسي العام للوظيفة العمومية مبدأ عدم التمييز، ويضمنان المساواة في الأجور والاستحقاقات لقاء نفس العمل وتساوي المؤهلات والأداء.
    劳动方面的立法以及公务员模式均强调非歧视、同工同酬以及录取待遇平等原则。
  • ووفقاً للقانون رقم 290 تختص الوزارة بتطبيق تشريع العمل تطبيقاً دقيقاً، بواسطة شبكة من المفتشين تغطي مجموع إقليم الدولة.
    第290号法律规定由劳动部通过一个覆盖全国的监察体系负责监督《劳动法》的严格执行。
  • وتأمل الهند أيضا أن يجري تنفيذ تشريع العمل المعدل في لبنان على وجه السرعة بغية كفالة توفير فرص عمل أفضل للاجئين الفلسطينيين.
    印度还希望迅速实施黎巴嫩经修正的劳动法,以确保巴勒斯坦难民拥有更好的就业机会。
  • ٣٩- وتعرب اللجنة أيضا عن قلقها ﻷن تشريع العمل على المستوى اﻻتحادي، وكذلك في جميع الوﻻيات، ﻻ يحدد عمرا أدنى ﻻ يسمح دونه بتشغيل اﻷطفال.
    委员会还表示关注,联邦以及各州一级的就业立法没有明确规定儿童就业的最低年龄。
  • ١٠٢٢- وتعرب اللجنة أيضا عن قلقها ﻷن تشريع العمل على المستوى اﻻتحادي، وكذلك في جميع الوﻻيات، ﻻ يحدد عمرا أدنى ﻻ يسمح دونه بتشغيل اﻷطفال.
    委员会还表示关注,联邦以及各州一级的就业立法没有明确规定儿童就业的最低年龄。
  • 232- ينص تشريع العمل على التوفيق بين العمل والحياة الأسرية ودعم المساواة بين النساء والرجال في سوق العمل على النحو التالي.
    就业立法出台了相关规定帮助人们协调工作和家庭生活,支持男性和女性平等参与劳动力市场。
  • وعلاوة على ذلك توصي اللجنة بتنفيذ تشريع العمل الذي ينظم عمل الأطفال وتدعيم مفتشيات العمل وفرض عقوبات في حالة انتهاكها.
    另外,委员会建议应该加强规范儿童做工的劳动立法,加强劳动监督员工作,对违法行为进行制裁。
  • وينص قانون المخالفات الإدارية (RT 1992, 29, 396) على عقوبات لانتهاك تشريع العمل يمكن أن يوقعها مسؤولو مفتشية العمل.
    《行政违法法典》(RT 1992,29,396)规定可由劳动检查官员对违反劳动法的行为实行处罚。
  • وهؤلاء العاملات غير الرسميات غير مشمولات بالاستحقاقات المتعلقة بالحماية القانونية ولا بالحماية الاجتماعية بموجب تشريع العمل الحالي، مما يعرضهن إلى حالات الاستغلال التي لا يمكن رصدها(79).
    根据现行劳工法,这些非正式工人没有获得法律和社会保护的权利,受到无监测的剥削。 79
  • 798- وأقرت الدولة بخصوصية عمل التدريس، التي لم يأخذها تشريع العمل الذي ينظم المهنة في الاعتبار حتى سنة 1991.
    直到1991年以前,关于教学专业的一般劳工立法还没有考虑到教学工作特殊性,《条例》确认这种特殊性。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5