简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تطويق

"تطويق" بالانجليزي
أمثلة
  • وهكذا، أصبح من الممكن تطويق الحالات التي تتسم بوجود مشاكل معقدة، بينما لم يكن ممكنا من قبل إلا تحديد السبب الرئيسي لمنح المساعدة.
    这样有可能发现涉及复杂问题的情况,而原先则只可能发现给予援助的主要原因。
  • فقد أصدر مكتب رئيس الوزراء بيانا بشأن تنفيذ خطة ترمي إلى " تطويق " القدس.
    总理办公厅就执行 " 将耶路撒冷围起来 " 的计划发表声明。
  • ما زال تطويق مدن الضفة الغربية الرئيسية من خلال تمديد جدار الفصل والاحتفاظ بنقاط للتفتيش يعني أن الخروج والدخول صعباً ومهيناً.
    通过加长隔离墙和维持检查站继续包围西岸主要城市意味着,出入境仍是困难和羞辱的。
  • وفي حالات أخرى، جرى تطويق النفط واحتجازه على الخط الساحلي للحيلولة دون بلوغه مناطق أخرى والتسبب في مزيد من الأضرار.
    在另一些情况下,将石油围住并将其固定在岸边,以阻止其漂流到可能造成更大损害的区域。
  • وكان أفراد الشرطة المسلحون وأفراد القوات الخاصة يستقلون دبابات ومركبات، ركبت عليها رشاشات، حاضرين بشكل مكثف في الموقع، وتم تطويق كامل المنطقة.
    武装警察和特种部队在现场严密布防,动用了坦克和架起机枪的汽车,整个地区被封锁。
  • وتم تطويق وحدة حفظ سلام جورجية وأُوقفت قسرا جهودها لإجلاء السكان المدنيين، والجرحى، والقتلى من قوات حفظ السلام وإبعادهم من منطقة الأعمال العدائية.
    一支格鲁吉亚维和部队被围。 被迫停止把平民、伤患和维和人员尸体撤离敌对区的工作。
  • ويجري إعداد خطط تهدف إلى زيادة عدد المستوطنين وتوسيع المستوطنات قصد تطويق القدس وتقسيم الضفة الغربية إلى شطرين.
    但是,目前正在实行计划,增加定居者人数,并扩大定居点,使之包围耶路撒冷,并将西岸分成两半。
  • وتجيز الأنظمة الجديدة للحكومة أن تنشر الجيش للقيام بعمليات تطويق وتفتيش وأن تحتجز بدون توجيه تهمة أي شخص يُشتبه بممارسته أنشطة إرهابية.
    新《条例》允许政府为警戒搜查行动部署军队,不加指控地拘留任何涉嫌从事恐怖活动的人。
  • ولعل تطويق مشكلات الفقر والأمية وحدهما لا يكفل للأسرة الحماية من مخاطر التفكك فحسب بل يجعل منها أداة استراتيجية للبناء والتنمية.
    减缓贫穷,减少文盲,可以保护家庭,使之免遭破裂,并使家庭成为推动进步与发展的战略工具。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5