简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تعقّب

"تعقّب" بالانجليزي
أمثلة
  • `1` غُفليّة المعاملات من أسماء أصحابها، مما يعيق تعقّب مسار الأموال ومنع المزيد من الإحالات؛
    (1) 匿名交易妨碍资金的追查和其他转移的预防;
  • وسوف يتيح ذلك للقرَّاء تعقّب القضايا على منصة الدعم الإلكتروني التي ستصاحب الخلاصة.
    这将使读者能够在摘要所附的电子支持平台上查找案例。
  • ورُئي أنه من الأهمية بنفس القدر أن يكون ممكنا تعقّب مصروفات التقييم عن طريق نظم إدارة المؤسسة.
    企业管理系统中能够追踪评价支出也同样重要。
  • وأحد التحديات الماثلة في هذا الصدد هو كيفية تعقّب المعدات العسكرية المفقودة أو المسروقة.
    这方面的一个挑战是如何追查出丢失或被盗的军用物资。
  • (أ) غفل المعاملات من أسماء أصحابها، مما يعيق تعقّب أثر الأموال ومنع المزيد من الإحالات
    (a) 匿名交易妨碍对资金的跟踪和防止资金进一步转移
  • (أ) تعقّب السلائف الكيميائية المضبوطة لاكتشاف مصادرها (راجع الفقرتين 59 و60 من المنطوق)
    (a) 追溯被扣押前体化学品的来源(参见问题59、60)
  • 4- وناقش برونو داليس من فرنسا مسائل تعقّب الموجودات وتجميدها وضبطها.
    法国的Brulo Dalles讨论了追踪、冻结和扣押资产的问题。
  • وجميع الخيارات الواردة في التقرير مفيدة في تعقّب الاتجار غير المشروع ورصده ومكافحته.
    报告提出的所有备选方案对跟踪、监测和打击非法贸易非常有益。
  • ويمكن تعقّب بعض مراحل عملية نقل التكنولوجيا وآثارها بواسطة الإحصاءات.
    有些技术转让可通过统计加以追踪,也可通过统计追踪技术转让的效果。
  • والقدرة على تعقّب تدفقات النفايات هي من العوامل الحاسمة لتفادي إساءة استخدام آلية التمويل هذه.
    避免滥用此种供资机制的一个关键因素是废物流的可追溯性。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5