(أ) ' 1` زيادة عدد الاجتماعات التي تعقدها اللجنة ويحضرها كل من الكاميرون ونيجيريا لمناقشة مسائل تعليم الحدود (a) ㈠ 喀麦隆和尼日利亚出席的混委会讨论标界问题的会议次数有所增加
إزالة الألغام والذخائر غير المنفجرة من مساحة قدرها 000 165 متر مربع من مواقع الأعمدة دعما لعملية تعليم الحدود 在165 000平方米的界碑场地上清除地雷和未爆炸药,以支持标界工作
(1) تُغطّى تكاليف عملية تعليم الحدود من أموال تسهم فيها كل دولة بالتساوي. (1) 标界作业的费用应由各基金支付,两国应各自向这些基金各提供相同数额的资金。
وستركز اللجنة أيضا على مساعدة الطرفين على تعبئة أموال إضافية لاستكمال أعمال تعليم الحدود إلى جانب مشاريع بناء الثقة. 混委会还将着重协助双方调动额外资金,以完成标界工作和建立信任项目。
وإذ يلتزمان باستكمال تعليم الحدود الدولية بين الطرفين وبالقيام على وجه السرعة بتسوية جميع المنازعات القائمة ذات الصلة بالحدود؛ 承诺完成双方间国际边境的标界工作,迅速解决与边境有关的所有未决争端;
(3) يبدأ الفريق التقني المشترك أنشطته بموجب خطة تعليم الحدود المنصوص عليها في المادة 10 (1) من هذا الاتفاق. (3) 联合技术小组应根据本协定第10(1)条规定的标界计划开展活动。
وهذا بدوره من شأنه إتاحة الانتهاء من أعمال تعليم الحدود ورسم الخرائط النهائية ونصب الأعمدة الحدودية بحلول نهاية عام 2015. 这又能够在2015年年底前最终完成划界进程、最后地图和修建界桩的工作。
ودعمت البعثة عملية تعليم الحدود بين الشمال والجنوب عن طريق توفير ما يلزم من صور ساتلية ورسم خرائط وتدريب. 联苏特派团通过提供必要的卫星图像、地图和培训,为南北边界划界进程提供了支助。
ودعمت البعثة عملية تعليم الحدود بين الشمال والجنوب من خلال الدعم اللوجستي وتوفير الخرائط إلى اللجنة المخصصة لتعليم الحدود. 联苏特派团通过提供后勤支助和为边界划界特设委员会提供地图,支持南北划界工作。
وسيتوقف الانتهاء من معظم أعمال تعليم الحدود على قدرة الطرفين على التوصل إلى اتفاق بشأن بقية جوانب الخلاف في الوقت المناسب. 完成边界划定的主要工作,将取决于双方能否及时就剩余的有争议地区达成协议。