简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تموز

"تموز" بالانجليزي
أمثلة
  • وفي الجلسة الرابعة عشرة المعقودة في 21 تموز يوليه 2000، اعتمد الفريق العامل بتوافق الآراء تقريره المرفوع إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    2000年7月21日,工作组在其第14次会议上以协商一致意见通过了它向大会第五十五届会议提交的报告。
  • وفي 31 تموز يوليو 1920، صدر قانون يحظر الإجهاض والدعاية لوسائل منع الحمل، ولكن عدد حالات الإجهاض مرتفع، وكذلك معدل المضاعفات الناتجة عنه.
    1920年7月31日颁布的一项法律禁止堕胎和宣传避孕措施,但是堕胎的数目非常高,并发症的比例也非常高。
  • في كانون الأول ديسمبر 1998، عقد في نيويورك اجتماع لمتابعة الاجتماع الثالث الرفيع المستوى الثالث بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، الذي تم في تموز يوليه من ذلك العام.
    B. 协商和资料交流 6. 联合国与区域组织之间的第三次高级别会议于1998年7月在纽约召开,12月举行了后续会议。
  • ومن أمثلة ذلك إرساؤها استراتيجية وطنية لمكافحة العنف الجنساني وُضعت في صيغتها النهائية في تموز يوليه 2012، وينتظر أن يعتمدها وزير التضامن وشؤون الأسرة والمرأة والطفل بصفة نهائية.
    例如,政府制定了打击性别暴力的国家战略,该战略于2012年7月最后完成,有待团结、家庭、妇女与儿童事务部长最后核准。
  • ونظراً للاحتفالات السنوية الممتدة بمناسبة يوم الباستيل في فرنسا (عطلة رسمية) يوم 14 تموز يوليه، والذي يتصادف مع افتتاح الاجتماع، فإنه لن تُعقد جلسة بعد الظهر.
    由于会议开幕日(7月14日)恰逢法国国庆日(公共假日),届时法国国内将举行持续时间较长的年度庆祝活动,因此当日将不举行下午时段会议。
  • وقد تمّ عرض خلاصة النقاش البنّاء الذي دار بين الوفد الرسمي اللبناني إلى الأمم المتّحدة وبين اللجنة في تموز الماضي، وجرى استعراض التوصيات المقدّمة من هذه اللجنة.
    去年7月,黎巴嫩驻联合国官方代表团和委员会开展了一次建设性讨论,讨论内容的概述被列出供人们参考,使人们能回顾上述委员会提出的所有建议。
  • وفي 5 و 6 تموز يوليه، قام نائب الأمين العام بزيارة بغداد للتشاور مع الحكومة العراقية ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ووكالات الأمم المتحدة والبنك الدولي ومجتمع المانحين الدوليين بشأن عملية وضع الاتفاق.
    7月5日和6日,我的常务副秘书长就《国际契约》的制订事宜前往巴格达与伊拉克政府、联合国发展集团、联合国各机构、世界银行、国际捐助界进行协商。
  • وأخيرا أجرت جولة شملت قسم البيئة الإشعاعية ودائرة بحوث الفيزياء والمواد والمواقع المدمرة في المنظمة (مفاعل 17 تموز وقسم تصنيع الوقود) ومحطة معالجة المياه الثقيلة ومحطة محركات الديزل قرب بناية المستحضرات الطبية.
    最后,他们巡视了放射性环境科、物质和材料研究司、被销毁的伊拉克原子能局场点(7月17日核反应堆和燃料研制区)、重水处理厂和药剂大楼近旁的柴油发动机厂。
  • تجدر الإشارة في هذا المجال إلى أنه لأول مرة في لبنان يتضّمن بيان وزاري (هو البيان الذي أعلنته الحكومة الحالية في تموز 2005 ) فقرات خاصة بالمرأة مع إشارات صريحة إلى منهاج عمل بيجين وأهداف الألفية.
    在这方面,对黎巴嫩来说第一次签署这样一个政府宣言(该宣言于2005年7月由现任政府发布)无疑是明智之举。 政府宣言涉及妇女问题并提到了《北京行动纲要》和《千年发展目标》。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5