简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تناثر

"تناثر" بالانجليزي
أمثلة
  • ٤٥٩ ، الذي تناثر فوق شمال كندا ، الى انتشار حطام مشع عبر منطقة واسعة من اﻷراضي الكندية .
    e 1978年1月24日,苏联的一颗卫星,宇宙954号坠毁,在加拿大北部上空解体,导致放射性碎片散布到加拿大领土的很大一个地区。
  • وقد تشمل هذه الآثار إلحاق الضرر بالمرافق الصناعية مثل المصانع الكيميائية، ومشكلات خطيرة في إدارة النفايات، ومخاطر التحات وانهيار التربة؛ والأخطار المحلية الناجمة عن تناثر كميات خطيرة من السلع الخطرة.
    这些影响可包括对化工厂等工业设施的破坏,严重的废物管理问题,侵蚀和滑坡风险,以及少量危险物品移位带来的地方性威胁。
  • وفي مثل هذه الحالات، يؤدي انعدام تدابير تقنية وتشريعية فعالة، إضافة إلى تناثر رواسب الطمي على نطاق واسع في أنحاء المنطقة، إلى الحد من قدرة السلطات على التأكد من مصدر قطعة ماس بعينها.
    在这种情况下,除了冲积矿藏在整个区域很分散造成的困难以外,还缺乏有效的技术和立法措施,限制了当局确定某一颗钻石的来源的能力。
  • كما تشير إلى أن هذا النظام أبان عن فعاليته خلال أحداث فوكوشيما المأساوية، بما في ذلك عن طريق البيانات التي قدمتها لنظم الإنذار بوقوع الزلازل وأمواج تسونامي، وعن طريق تعقب تناثر النويدات المشعة المتسربة من جراء الحادث.
    集团指出该系统在福岛悲剧事件期间发挥实效,包括系统为地震和海啸警报系统提供资料,并追踪事故释放的放射性核素的散布情况。
  • وتلاحظ المجموعة أن هذا النظام أثبت فعاليته خلال أحداث فوكوشيما المأساوية، بما في ذلك عن طريق البيانات التي قدمها لنظم الإنذار بوقوع الزلازل وأمواج تسونامي، وعن طريق تعقب تناثر النويدات المشعة المتسربة من جراء الحادث.
    本集团指出该系统在福岛悲剧事件期间发挥实效,包括该系统为地震和海啸警报系统提供资料,并追踪事故释放的放射性核素的散布情况。
  • وحدد عدداً من المشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية في آسيا، بما في ذلك عدم كفاية عمليات المراقبة (بسبب تناثر المحطات، ومشاكل الصيانة، ونقص عمليات المراقبة المتعلقة ببعض المتغيرات البيئية)، وضعف تمثيل عمليات المراقبة والقيود المتصلة بالقدرات.
    他提到了亚洲发展中国家存在的一些具体问题,包括观测不足(原因在于缺少观测站台、维护问题以及缺少对于某些环境变量的观测)、观测代表性不足以及能力局限。
  • كما يدعي العراق أنه بينما تفيد إيران أن دراستها ستركز على حالات السرطان الناتجة عن التعرض لبعض ملوثات الهواء، فإن مقترح الدراسة لا يقدم بيانات عن تناثر مختلف المواد الكيميائية التي يمكن أن تكون قد تسربت خلال غزو الكويت واحتلالها.
    伊拉克进一步称,虽然伊朗表示其研究将重点是与接触一些空气污染有关的癌症,但拟议进行的研究并不提供在入侵和占领科威特期间释放的各种化学物质扩散的数据。
  • وتتّسم نظم الكويكبات الثنائية المربوطة بخصائص مماثلة حيث يكون محتوى عزمها الزاوي قريباً من الحدّ الحرج لجسم موجود داخل نظام تثاقلي؛ مما يوحي بأنها تشكَّلت بفعل ما أصاب أجساماً أصلية تدور عند معدّل دوران حرج من تفكّك أو تناثر شامل.
    结合在一起的双小行星系统也显示出类似的特性,其角动量接近在重力系统中的物体的临界极限,表明它们是因母天体以临界速度旋转时发生碎裂或大块脱落而形成的。
  • وتسمى هذه العملية ' ' تخصيبا`` وتتم من خلال تناثر النظائر، الذي يتيح لليورانيوم، المحول إلى سادس فلوريد اليورانيوم المرور عبر غشاء مسامي تخترقه بسهولة نسبية جزيئات اليورانيوم 235 ولا تخترقه جزيئات اليورانيوم 238.
    这项工序称为 " 浓缩 " ,即通过同位素扩散法,将铀转化成六氟化铀,加压迫使其通过多孔膜;铀235分子比较容易通过膜,而铀238分子不容易通过膜。
  • فمن الممكن أن تدخل الأسلحة الأسواق غير المشروعة بطرق شتى، منها النقل العمدي من دولة ما إلى جماعة مسلحة، أو تناثر العتاد عقب انهيار دولة ما، أو الاستيلاء على عتاد في ميدان القتال، أو السرقة من المصنوعات أو من مخزونات الدولة غير الخاضعة لإدارة جيدة.
    武器可以以不同方式进入非法市场,包括由国家蓄意移交给某武装团体、在一个国家的政权垮台后军用物资散失、战场上缴获军用物资或从制造厂或管理混乱的国家库存偷窃。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5