简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تندوف

"تندوف" بالانجليزي
أمثلة
  • ويتعين على الجزائر السماح للمراقبين بدخول مخيمات تندوف لتقييم مستويات الخطر.
    阿尔及利亚有义务允许观察员进入廷杜夫难民营,以评估危险程度。
  • إحاطة واحدة للجهات المانحة خلال المؤتمر الذي نظمته المفوضية وبرنامج الأغذية العالمي في تندوف
    难民署和粮食计划署在廷杜夫举行会议期间,向捐助国通报情况
  • وإذ يطلب إلى مفوضية شؤون اللاجئين أن تواصل نظرها في عملية لتسجيل اللاجئين في مخيمات تندوف للاجئين،
    请难民专员继续考虑在廷杜夫难民营进行一次难民登记,
  • ومما يثير القلق البالغ أيضا ما يواجهه اللاجئون الصحراويون في مخيمات تندوف من نقص في الأغذية.
    廷杜夫难民营的撒哈拉难民面临食品短缺,也令人十分关切。
  • وظيفة فني مولدات من قسم الهندسة إلى مكتب الاتصال في تندوف
    提议把一名外勤事务(发电机技术员)员额从工程科改划到廷杜夫联络处
  • غير أن من المتعذر الاستعانة بمصادر خارجية في تندوف بسبب انعدام مقدمي العمال للقيام بهذه الخدمات.
    但在廷杜夫,由于没有工人提供这种服务,外包是不可能的。
  • وإذ يطلب إلى المفوضية أن تواصل النظر في عملية لتسجيل اللاجئين في مخيمات تندوف للاجئين،
    请高级专员办事处继续考虑在廷杜夫难民营进行一次难民登记,
  • وإطالة أمد الصراع ليس من شأنها سوى زيادة معاناة الأشقاء الصحراويين في مخيمات تندوف والمناطق المجاورة.
    延长冲突只会增加廷杜夫难民营和周边地区撒哈拉兄弟的苦难。
  • وأشارت إلى أن الخوف والترهيب يسودان تندوف وأن معارضة جبهة البوليساريو آخذة مع ذلك في التنامي.
    廷杜夫遍布恐惧和恫吓,但对波利萨里奥阵线的反抗日益增长。
  • ولا يزال العنصر العسكري منتشرا في تسعة مواقع للأفرقة، وفي مكتبَي الاتصال في تندوف والداخلة.
    军事部分仍然部署在9个队部以及位于廷杜夫和达赫拉的联络处。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5