简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

جدول الموظفين

"جدول الموظفين" بالانجليزي
أمثلة
  • 87- ويثني المجلس على مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لشروعها في اتخاذ إجراء، ويوصي بأن تكشف المفوضية عن إحصاءات الموظفين الشاملة في وثيقة الميزانية التي تصدر سنويا وفي التقرير المالي، إلى جانب استعادة سيطرتها على جدول الموظفين من جميع جوانبه.
    委员会称赞难民专员办事处主动采取行动,并建议难民专员办事处除全面恢复对员额配置表的充分控制外,在其年度预算文件和财务报告中披露关于工作人员的全面数据。
  • ولم يحصل المجلس على جداول الموظفين في المكتب الرئيسي ومكتب آسيا والمحيط الهادئ ومكتب الشرق الأوسط لفترة السنتين 2006-2007، حيث أن جدول الموظفين هذا لم يعرض على اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والمجلس التنفيذي لاستعراضه والموافقة عليه.
    委员会并未收到2006-2007两年期总办事处、亚洲太平洋区域办事处和中东区域办事处的人员配置表,因为该表从未提交给行政和预算问题咨询委员会和执行局审查、批准。
  • يتضمن جدول الموظفين المقترح للقسم الطبي زيادة صافية تتمثل في 26 وظيفة تمشيا مع زيادة الحاجة للدعم الطبي نتيجة لتوسع البعثة، ومن أجل تلبية الاحتياجات الطبية للموظفين في مراكز الاستقبال الحالية والمراكز المزمع إنشاؤها لنزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين والإدماج.
    由于需要为特派团的扩大提供医疗方面的支助,并满足目前和计划增设的解除武装、复员、遣返、重新安置和重返社会接待中心工作人员的保健需要,因此,兹提议在医务科净增26个员额。
  • ويثني المجلس على مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لشروعها في اتخاذ إجراء، ويوصي بأن تكشف المفوضية عن إحصاءات الموظفين الشاملة في وثيقة الميزانية التي تصدر سنويا وفي التقرير المالي، إلى جانب استعادة سيطرتها على جدول الموظفين من جميع جوانبه.
    委员会称赞难民专员办事处主动采取行动,并建议难民专员办事处除全面恢复对员额配置表的充分控制外,在其年度预算文件和财务报告中披露关于工作人员的全面数据。 4.4. 员额与工作人员结构
  • وتُستمد الموارد اللازمة لتمويل السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية من تلك الأبواب في الميزانية حيث تُظهر التحليلات أدلةً على حصول تأخيرات في تعيين الموظفين المأذون بهم بحسب جدول الموظفين المعتمد، والتي أُبلغ في إطارها عن عدم إنفاق كامل الموارد المرصودة لفئة " الوظائف " ضمن النفقات.
    为有限预算酌处权供资的资源取自经分析发现有证据表明根据核定人员配置表征聘工作人员的工作出现延迟且已报告 " 员额 " 支出类别有节余的预算款次。
  • ومع أنها تسلم بأن الطبيعة التشغيلية للمفوضية قد تقتضي اتسام جدول الموظفين بالمرونة، فإنها مع ذلك، ومراعاة لأغراض الشفافية والمساءلة، ترى أنه ينبغي مواصلة تقديم تفاصيل الوظائف الـ 218 الممولة من المنحة المقدمة من الميزانية العادية، في سياق الميزانيات البرنامجية لفترة السنتين ينبغي أن تقدم لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    咨询委员会虽然承认难民署的业务性质可能要求人员配置表具有灵活性,但认为,为了确保透明度和问责,应继续在难民署两年期方案预算中说明由经常预算赠款供资的218个员额的详细构成情况。
  • إلا أن إدارة الدعم الميداني ترى أنه ينبغي، حيثما أمكن، استخدام جدول الموظفين المقرر فعلياً لبعثة ما في نموذج التمويل الموحد، إذا كان متاحاً عند تقديم الميزانية المعدّة على أساس نموذج التمويل الموحد، على النحو الذي اقترحته الإدارة، وكما كان الحال بالنسبة لميزانية بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي
    但外勤支助部还是认为,在可能的情况下, 如果在提交标准化筹资模式预算时已经具备了的话,标准化筹资模式应该使用一个特派团实际计划的员额配置表,这是行政当局所提议的,马里稳定团的预算也是这种情况
  • إلا أن إدارة الدعم الميداني ترى أنه ينبغي، حيثما أمكن، استخدام جدول الموظفين المقرر فعلياً لبعثة ما في نموذج التمويل الموحد، إذا كان متاحاً عند تقديم الميزانية المعدّة على أساس نموذج التمويل الموحد، على النحو الذي اقترحته الإدارة، وكما كان الحال بالنسبة لميزانية بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي.
    但外勤支助部还是认为,在可能的情况下,如果在提交标准化筹资模式预算时已经具备了的话,标准化筹资模式应该使用一个特派团实际计划的员额配置表,这是行政部门所提议的,马里稳定团的预算也是这种情况。
  • يشمل جدول الموظفين المقترح لقسم إدارة المحكمة ودعمها تكملة الموظفين الموجودين حاليا بزيادة وظيفة واحدة في الرتبة ف-4 وأربع وظائف في الرتبة ف-3 وإحدى عشرة وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)؛ وإنشاء خمس وظائف جديدة في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) ونقل وظيفة في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) منه ونقل أخرى إليه.
    法庭管理和支助科拟议员额配置表包括现有全体工作人员,计有1个P-4、4个P-3和11个一般事务(其他职等)员额;设立5个新的一般事务(其他职等)员额,调入1个并调出1个一般事务(其他职等)员额。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4