简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

جري

"جري" بالانجليزي
أمثلة
  • وفي سياق هذا التقرير، ستشير إسرائيل ببساطة إلى الأسلوب المضلل الذي جري به الاستشهاد بالقضية.
    就报告而言,以色列将只指出引用该案例的不当方式。
  • وهي المبادئ التوجيهية التي جري إعدادها تحت قيادة حكومة البرازيل ومجموعة من الدول الصديقة.
    上述准则是在巴西政府及友好国家小组的领导下编制的。
  • لكن كلانا يعلم أن هذا ليس حقيقي, آسف أن الأمر جري علي هذا النحو يا رفيق
    把你保出来 但我们都知道这是谎话 很抱歉 事情必须这样
  • وبلغ مجموع عمليات تقييم المقاطعات والوحدات 29 عملية، جري تقييم بعضها أكثر من مرة.
    有些地区和单位评估了不止一次,总共进行了29次评估。
  • وخلال الفترة قيد النظر، جري أيضا تحسين مبلغ التعويض الخاص براتب العطلات الرسمية الذي يسدد ه صاحب العمل.
    在审查期间雇主对年度带薪休假的补偿金额也有所提高。
  • لاحظ المجلس حالة جري فيها تعامل في استثمارات للصندوق دون الحصول على ترخيص بذلك وفقا لسياسات الصندوق وإجراءاته.
    委员会发现有一笔交易是养恤基金政策和程序所不许可的。
  • وقد جري التأكيد والتكرار مجددا في العديد من المنتديات أن الفضاء الخارجي يشكل الإرث المشترك لجميع البشرية.
    在很多论坛中都强调和重申过,外层空间是全人类的共同遗产。
  • وأشار أيضا إلى الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الهجرة الدولية والتنمية، الذي جري قبل عدة أيام.
    他还提到几天前召开的大会关于国际移徙与发展问题的高级别对话。
  • جري تناول أعداد كل من الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية، والحالات الجديدة من متلازمة نقص المناعة المكتسب وحالات السل بصورة منفصلة.
    新增艾滋病毒感染、新的艾滋病和肺结核病例将单列出来。
  • وخلال عام 2012، جري تحديث الموقع بانتظام بإدراج مواد تعريفية وحالات إفرادية عن أخلاقيات اتخاذ القرارات.
    该网站在2012年定期更新有关道德操守决策的宣传材料和案例研究。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5