وإذ نلتزم بمجموعة جديدة من الأهداف والمقاصد لإنشاء عالم أفضل وأشد حبا لأطفالنا، نظل واثقين من أن التضامن والأخوة اللذين سمحا بإحراز تقدم في الماضي سيكونان المبدأين المرشدين للمستقبل. 我们致力于实现一套新的目标和目的,为我们的儿童建立更美好和更加充满爱的世界,我们依然确信,过去使得成功成为可能的团结和兄弟情谊将成为未来的指导原则。
وليس حبا في إسرائيل بل من أجل صالحه هو، من أجل القيم التي يدعي أنه يعتنقها، من أجل العالم الذي نود جميعا أن نورثه لأبنائنا. 国际社会面对的任何责任,都莫过于抗击这一隐密且越来越大的危险 -- -- 不是为了以色列,而是为了其自身;为了它自称信奉的价值观;为了我们希望我们的后代继承的世界。
وعلى النقيض من ذلك، فإن ما حبا به كريس ساندرز هذا المنصب من حماسة وطاقة هو أمرٌ معْدٍ وإنني آمل أن تنقل هذه العدوى إلى أعمالنا ليس فقط طوال مرحلة رئاسة نيوزيلندا للمؤتمر ولكن بعد ذلك أيضاً. 相反,克里斯·桑德斯给主席一职带来的热情和活力具有感染力,我希望,在新西兰担任主席期间以及在今后,在我们的工作中都将体现这种热情与活力。
وتؤلف سلسة الجزر قوسا يمتد على طول 000 5 كيلومتر بين البر الرئيسي لجنوب شرقي آسيا وبابوا غينيا الجديدة، مما حبا إندونيسيا بساحل يمتد بطول يربو على 000 80 كيلو متر ومياه إقليمية تبلغ مساحتها 3.1 مليون كيلومتر مربع. 岛链在东南亚大陆与巴布亚新几内亚之间形成一个5,000公里长的弧形。 印度尼西亚的海岸线有80,000多公里,领海有310万平方公里。
ويود وفدي أن يؤكد مرة أخرى أن هذا الانسحاب الذي لم يكتمل بعد لم يأت من إسرائيل حبا في السلام، بل جاء تحت إصرار الشعب اللبناني والمقاومة اللبنانية البطلة على إلزام الاحتلال الإسرائيلي على الانسحاب من لبنان والجنوب اللبناني. 让我再次重复,尚未完成的撤出并不是为了表明以色列是一个热爱和平的国家,而是由于黎巴嫩人的抵抗勇气,这种抵抗迫使以色列从黎巴嫩南部撤出。
واستطرد قائﻻ إن بلده بقدر ما يؤيد تطوير أساليب مكافحة هذه اﻵفة وسن القوانين الرادعة لمنع من تسول له نفسه اﻻتجار بالمخدرات حبا للربح أو لتحقيق أهداف أخرى، فإنها تطلب تقديم كل الدعم والمساعدة الﻻزمين لضحايا اﻹدمان على المخدرات. 尽管也门政府支持加强打击这一公害的措施,支持通过规定对受私利或其他目标驱使贩卖毒品的人予以打击的法律,但它也认为应给予吸食上瘾者一切必要的援助和支助。
وانسحاب إسرائيل لن يمحي أثر الهجوم البربري على قانا، وهي لم تقدم عليه حبا في السلام ولكن لاستسلامها أمام المقاومة البطولية لشعب على استعداد للتضحية بدمائه للذود عن أرضه المغتصبة وتحريرها. 以色列撤军并没有一笔勾销对卡纳的野蛮攻击,以色列这样做也不是因为它爱好和平,而是因为面对一个宁愿抛头颅洒热血也要解放和保卫自己被侵占的领土的民族的英勇抵抗,它已经屈服了。