简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

حق الرجوع

"حق الرجوع" بالانجليزي
أمثلة
  • وفي حال عدم سداد المستحقات من جانب المدينين بها (أي زبائن المحيل)، يمكن أن تكون إحالة تلك المستحقات مشفوعة أو غير مشفوعة بحق الرجوع إلى المحيل (العوملة " مع حق الرجوع " و " دون حق الرجوع " ).
    对于应收款的债务人(即转让人的客户)不支付应收款的情况,应收款转让可能是对转让人有追索权的,也可能是无追索权的。
  • 91- ولا يشير حق الرجوع على الناقل لعدم التحصيل، وفقا لاستخدامه هنا، سوى إلى عدم التحصيل بسبب تخلّف المدين بالمستحق عن السداد لأسباب ائتمانية (كعجزه المالي عن السداد).
    此处提到因收取不到应收款而对转让人享有追索权,所谓收取不到仅指应收款承付人由于信贷方面的原因(如无偿付能力)没有付款所造成的收取不到。
  • ومبرر ذلك هو أنّ قابلية الصك للتداول تتضرر إذا اضطر الدائن المضمون إلى القيام بالإجراءات اللازمة لممارسته إما حق الرجوع المتمثل في البيع أو أخذ الصك كوفاء بالالتزام المضمون.
    这样做的根据是,如果有担保债权人必须按照规定手续行使其出售形式的追索权,或者取得该票据以其作为对附担保债务的清偿,则会削弱该票据的可转让性。
  • ومبرّر ذلك هو أنّ قابلية الصك للتداول تتضرّر إذا اضطر الدائن المضمون إلى القيام بالإجراءات الشكلية اللازمة لممارسة إما حق الرجوع المتمثل في البيع وإما أخذ الصك كوفاء بالالتزام المضمون.
    这样做的根据是,如果有担保债权人必须按照规定手续行使其出售形式的追索权,或者取得该票据以其作为对附担保债务的清偿,则会削弱该票据的可转让性。
  • واذا اعتُبر أن الاقرارات لا تقدم الا تجاه المحال اليه المباشر، فلن يتوفر لأي محال اليه لاحق الا حق الرجوع على المحيل المباشر، وهذه عملية ستزيد من المخاطر وستزيد بالتالي تكلفة المعاملات المترتبة على الاحالات اللاحقة.
    如果将表示视为只是对眼前受让人所作,任何后继受让人将只对眼前转让人拥有追索权,这个过程将会增加风险,从而提高涉及后继转让的交易的成本。
  • ٣٥٦- فيما يتعلق بالمبادرات التي اتخذتها الحكومة لتحديث قانون العنف اﻷسرى وإعطاء المرأة حق الرجوع إلى قانون المساواة، أوضح الممثلون أن وسائل اﻻنتصاف القانونية في حاﻻت العنف اﻷسري واردة في قانون العقوبات، وهو قيد التنقيح في الوقت الحالي.
    对于芬兰政府主动增补家庭暴力法和使妇女有权求助于男女平等法的问题,代表们表示,关于家庭暴力案件的法律补救办法载于刑法,而刑法目前正在修订中。
  • واذا حدث مع ذلك أن أوقعت على كينيا مسؤولية دولية، كان لكينيا حق الرجوع على الإيسا، إلا اذا كانت مسؤوليتها ناجمة عن إهمال جسيم أو فعل أو إغفال متعمد من جانب حكومة كينيا أو شخص تصرف بالنيابة عنها.
    如果尽管如此,仍涉及肯尼亚的国际责任,则肯尼亚对欧空局拥有追索权,除非这一涉案是由于肯尼亚政府或代表它行事之人的重大疏忽、作为或故意不作为造成的。
  • كما تﻻحظ اللجنة بأسف أنه لم يتضح، من واقع التقرير أو في خﻻل المناقشة، ما إذا كان حق الرجوع إلى القضاء للطعن في قانونية اﻻحتجاز متاحا، وفقا للفقرة ٤ من المادة ٩ من العهد، لﻷشخاص المحتجزين على هذا النحو.
    委员会还遗憾地注意到,在报告内或讨论过程中,都没有向委员会说明,以这种方式被拘留的人是否可以根据《盟约》第九条第四款向法院提起诉讼,质疑拘留的合法性。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5