فالخطة تحتوي على خط ساخن للطوارئ ومأوى للنساء المعرضات لخطر وشيك. 这项计划包括一个国家紧急热线,并且在妇女遇到紧迫的危险时,为其提供住房。
سيضع المكتب بروتوكولا وخطة لإقامة خط ساخن للإبلاغ عن حالات الغش كما سينفذ برنامجا تدريبيا للتوعية بحالات الغش. 项目厅将制订一套反欺诈热线协议和计划以及一个反欺诈培训方案。
وتم بناء مأوى لضحايا الاتجار وإنشاء خط ساخن يعمل على مدار 24 ساعة بشأن الاتجار. 现已为人口贩运活动的受害人创建庇护所,并就此开通了24小时服务热线。
(ب) أنشئ خط ساخن للتبليغ عن المخالفات على موقع صندوق الأمم المتحدة للسكان على الشبكة www.unfpa.org. (b) 在人口基金的网站www.unfpa.org上设立在线举报热线。
الاحتفاظ بقاعدة بيانات لتسجيل ومتابعة حالات سوء السلوك من جانب الأفراد، وتوفير " خط ساخن " لتلقي الشكاوى 维持一个个人行为失检案件的登记和后续行动数据库,维持一条投诉热线
وسيتم إنشاء مراكز تنسيق معنية بقضايا الجنسين في مراكز الشرطة، كما سيقام خط ساخن من أجل الضحايا. 将在各警察局建立社会性别问题联系中心,而且将为受害者建立一条热线。
وافتتح أيضا خط ساخن للاستشارات التي تقدم إلى المديرين الذين هم بحاجة إلى المشورة بشأن كيفية معالجة حالات تتعلق بهذا الموضوع. 还为需要有关如何处理该方面问题建议的管理人员开通了咨询热线。
وتشمل التدابير الأخرى توفير خط ساخن للمساعدة، وتوفير الدعم النفسي وإنشاء مآوى لضحايا الاتجار بالأشخاص. 其他措施包括开通一条援助热线,提供心理支持和为人口贩运受害者建立庇护所。
ومع ذلك، ينظر المكتب في المشاركة مع البرنامج الإنمائي في فتح خط ساخن للتبليغ عن الاحتيال. 然而,项目厅正考虑与开发计划署合作,实施一个关于举报舞弊热线电话的项目。