简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

دائرة إدارة المؤتمرات

"دائرة إدارة المؤتمرات" بالانجليزي
أمثلة
  • وعقد مكتب الأمم المتحدة في فيينا جلسة بين أعضاء دائرة إدارة المؤتمرات وممثلي المنظمات التي توجد مقارها في جنيف، وهي منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو)، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، إلى جانب ممثلين من تسع دول أعضاء.
    联合国维也纳办事处召开的情况交流会与会者包括会议管理处、设在维也纳的联合国工业发展组织、国际原子能机构、联合国毒品和犯罪问题办公室的代表以及9个会员国的代表。
  • ومن أجل سد الثغرة بين الموارد المخصّصة والطلب المتزايد على الوثائق، اعتمدت دائرة إدارة المؤتمرات التابعة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا نظام أسقف يضع حدودا لعدد الوثائق بالنسبة إلى كل المنظمات الزبونة الرئيسية، وذلك استنادا إلى عبء العمل المعهود والتوقعات فيما يخص الفترة الحاليّة.
    为缩小所拨的资源与日益增长的文件需求之间的差距,联合国维也纳办事处会议管理处采用了封顶制度,根据历史工作量和对现阶段工作量的预测,对所有主要客户组织做了文件量限制。
  • ومن أجل سد الثغرة بين الموارد المخصّصة والطلب المتزايد على الوثائق، اعتمدت دائرة إدارة المؤتمرات التابعة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا نظام أسقف يضع حدوداً لعدد الوثائق بالنسبة إلى كل المنظمات الرئيسية المتعاملة معها، وذلك استناداً إلى عبء العمل المعهود والتوقّعات فيما يخص الفترة الحالية.
    为缩小所拨资源与日益增长的文件需求之间的差距,联合国维也纳办事处会议管理处采用了封顶制度,根据历史工作量和对现阶段工作量的预测,对所有主要客户组织做了文件量限制。
  • صرح رئيس دائرة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في فيينا بأن الاتصال يشمل الأنشطة التي تستهدف في آن واحد الأمانة العامة نفسها وغير الأمانة العامة ومنظومة الأمم المتحدة، ذلك أن الموظفين العاملين في المنظمة حاليا يشكلون فعلا مجموعة من الإضافات المحتملة لخدمات المؤتمرات على مستوى العديد من فئات العمل.
    联合国维也纳办事处会议管理处处长说,人才的招揽包括针对秘书处和联合国系统以外的活动以及秘书处之内的活动,因为已在职的工作人员也为会议服务许多类别的工作提供了一个潜在的人才库。
  • وعليه، فإن دائرة إدارة المؤتمرات بفيينا لا تقدم خدمات إلى مكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة فحسب، وإنما أيضاً إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو)، واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    因此,维也纳会议管理处不仅向联合国维也纳办事处及联合国毒品和犯罪问题办事处(禁毒办)提供服务,而且还向国际原子能机构(原子能机构)、联合国工业发展组织(工发组织)和全面禁止核试验条约组织提供服务。
  • وعليه، فإن دائرة إدارة المؤتمرات بفيينا لا تقدم خدمات إلى مكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة فحسب، وإنما أيضاً إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو)، واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    因此,维也纳会议管理处不仅向联合国维也纳办事处及联合国毒品和犯罪问题办公室提供服务,而且还向国际原子能机构(原子能机构)、联合国工业发展组织(工发组织)和全面禁止核试验条约组织筹备委员会提供服务。
  • (أ) إنشاء وظيفة جديدة برتبة ف-2 لإنجاز مهام الرصد والتقييم وإدارة المخاطر والتحقق من الإحصاءات بناء على توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية في فيينا المنبثقة عن مراجعة دائرة إدارة المؤتمرات في فيينا، وتمشيا مع إنشاء هذه الوظيفة تباعا على مستوى الإدارة برمتها (في المقر وفي دائرة إدارة المؤتمرات في جنيف)؛
    (a) 设立一个新的P-2员额,根据内部监督事务厅对维也纳会议管理处的审计建议以及整个大会部(总部和日内瓦会议管理均已设立)相继设立这个职能的做法,履行监测、评价、风险管理和统计核查的职能;
  • (أ) إنشاء وظيفة جديدة برتبة ف-2 لإنجاز مهام الرصد والتقييم وإدارة المخاطر والتحقق من الإحصاءات بناء على توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية في فيينا المنبثقة عن مراجعة دائرة إدارة المؤتمرات في فيينا، وتمشيا مع إنشاء هذه الوظيفة تباعا على مستوى الإدارة برمتها (في المقر وفي دائرة إدارة المؤتمرات في جنيف)؛
    (a) 设立一个新的P-2员额,根据内部监督事务厅对维也纳会议管理处的审计建议以及整个大会部(总部和日内瓦会议管理均已设立)相继设立这个职能的做法,履行监测、评价、风险管理和统计核查的职能;
  • وأفادت شعبة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف أن معدل تجهيز الوثائق في مواعيدها بلغ 55 في المائة بالنسبة لتقارير الأمانة العامة و 28 في المائة بالنسبة للتقارير الصادرة عن جهات أخرى، كما أفادت دائرة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في فيينا أن المعدل بلغ 44 في المائة و56 في المائة على التوالي، مما يمثل تحسنا ملحوظا مقارنة بعام 2011.
    联合国日内瓦办事处会议管理司报告说,对秘书处和非秘书处报告的及时处理率分别为55%和28%,而联合国维也纳办事处会议管理司报告的比率则分别为37%和50%,与2011年相比有显着改善。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4