简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

دائرة الأمن الوطني

"دائرة الأمن الوطني" بالانجليزي
أمثلة
  • وعين مجلس رؤساء دول منظمة شنغهاي للتعاون السيد ف.ت. كاسيموف، نائب رئيس دائرة الأمن الوطني لأوزبكستان، مديرا للجنة التنفيذية للهيكل الإقليمي لمكافحة الإرهاب.
    乌兹别克斯坦国家安全局副主席V.T.Kasymov先生已被上海合作组织国家元首理事会任命为地区反恐机构执行委员会主任。
  • أنها تعرفت أثناء مشاهدة نشرة أخبار أذربيجان في عام 2005، إلى ضابط دائرة الأمن الوطني الذي اعتدى عليها والذي أصبح الآن من كبار المسؤولين في إدارة مراقبة الحدود.
    4 2005年,据称,在观看阿塞拜疆的新闻时,H.M.认出了曾袭击她的国家安全局官员,他现在是边境检查司的高级官员。
  • وتبلغ المعلومات المتعلقة بالأسماء المتشابهة إلى الوكالة الوطنية للمشاريع والإسكان التي تدير القاعدة التنظيمية الصادرة عن الاتحاد الأوروبي وتطلب الوكالة إلى دائرة الأمن الوطني التأكد من تحديد هوية الاسم.
    有关类似姓名的信息,均通报给主管该项欧盟条例执行工作的全国企业和住房管理局,该局则请求国家安全局确认有关姓名的身份。
  • وعلى الصعيد الوطني، تتعاون دائرة الأمن الوطني وتتبادل المعلومات باستمرار مع الشرطة العسكرية المَلَكية بشأن مراقبة الأشخاص الذين قد يكون لهم ضلع في أنشطة إرهابية أو يدعمون تلك الأنشطة، ومنعهم من دخول البلد أو مغادرته.
    在国家一级,国安局继续与皇家军警合作和交流情报,以便对可能参与或支持恐怖活动的人实行监控并防止他们入出境。
  • 2-4 وفي عام 2005، تدعي ﻫ. م. أنه أثناء مشاهدة نشرة أخبار أذربيجان، تعرفت إلى عون دائرة الأمن الوطني الذي اعتدى عليها والذي أصبح الآن من كبار المسؤولين في إدارة مراقبة الحدود.
    4 2005年,据称,在观看阿塞拜疆的新闻时,H.M.认出了曾袭击她的国家安全局官员,他现在是边境检查司的高级官员。
  • وتتعاون دائرة الأمن الوطني ودائرة الهجرة والتجنس بشكل وثيق في تبادل المعلومات بشأن الأشخاص المشتبه في أنهم يستغلون نظام اللجوء والهجرة الهولندي أو أنهم غير مؤهلين للحصول على مركز اللاجئ (المعروف باسم مركز المادة 1 واو).
    国安局和移民归化局密切合作,交流有关涉嫌滥用荷兰庇护和移民制度或无资格享有难民地位(被称为1F地位)的人的资料。
  • ووجه والداه لدى اطلاعهما على خبر اعتقاله رسالة إلى رئيس دائرة الأمن الوطني يطلبان فيها إذن زيارة ابنهما إلا أن طلبهما رفض بهدف على ما يبدو عدم عرقلة التحقيق الجاري في قضية جنائية خطيرة.
    他的父母在得知他被捕后,曾写信给国家安全局局长,请求批准见他们的儿子,但这一请求被拒绝,显然是为了不妨碍对一起严重刑事案件的继续调查。
  • وفي الرسالة ذاتها، أُبلغ والدا إلديار أوميتالييف مرة أخرى بأن وحدتين خاصتين بالعمليات من دائرة الأمن الوطني ومن وزارة الشؤون الداخلية كُلفتا بإجراء تحقيق إضافي في ملابسات وفاة ابنهما وأن هذا التحقيق كان جارياً.
    同一封信再次告诉Eldiyar Umetaliev的父母,国家安全部和内务部的特别行动小组已奉命对其子之死的情况进行补充调查,并仍在进行中。
  • 68- تعمل دائرة الأمن الوطني المسؤولة عن الاستخبارات المدنية والعسكرية في آن معاً، بسرية نسبية دون إشراف قضائي كاف وقد تم تقديم تقارير عن الاحتجاز لفترات مطوَّلة دون محاكمة وعن حالات الابتزاز والتعذيب والانتهاكات المنتظمة للمحاكمة بموجب الإجراءات القانونية الواجبة.
    国家安全部队同时负责民事和军事情报,在相对保密的情况下运行,没有恰当的司法监督。 据说存在着不经审判的延期拘留、勒索、酷刑和一贯违反正当程序现象。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5