ووُضعت استراتيجية شاملة وخطة عمل من أجل دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لفترة السنتين 2006-2007 وتمت الموافقة عليها. 拟定并核准了信息和通信技术处2006-2007年度的全面战略和工作计划。
وتشير اللجنة إلى أن دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات توفر أساسا خدمات الصيانة الأساسية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. 委员会指出,信息和通信技术处只是提供信息技术和通信领域方面的基本维护服务。
ويجري حالياً تطوير نظام إلكتروني لملء وتقديم الاستمارات، وذلك في دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بمكتب الأمم المتحدة في جنيف. 联合国日内瓦办事处的信息通信技术处正在开发关于填写并提交表格的电子平台。
109- تواصل دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية الاضطلاع بمسؤولياتها في مجال دعم تطبيقات البرمجيات القائمة والبنى التحتية في الميدان. 信息技术和通信处始终有责任维持和支持在外地的现有软件应用程序和基础设施。
يبلغ عدد حسابات المستعملين في دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف 000 5 حساب. 19. 联合国日内瓦办事处信通技术处的服务对象包含每年平均5 000个用户账户。
تخطط وحدة خدمات إنترنيت في دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية لربط أغلبية الموظفين بحلول عام 2000. 信息技术和电信处内联网事务股计划在2000年底之前使多数工作人员都能连接内联网。
يبلغ المتوسط السنوي لعدد حسابات المستعملين في دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مكتب الأمم المتحدة في فيينا 000 2 حساب. 23. 联合国维也纳办事处信通技术处的服务对象包含每年平均2 000个用户账户。
حقوق الوصول إلى النظام المتكامل للمعلومات الإدارية تديره دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، نيابة عن موئل الأمم المتحدة. 综管系统访问权由内罗毕办事处信息和通信技术科(信通技术科)代表人居署管理。
ساهمت دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تحسين وتساوق الخدمات المقدمة في مجال المؤتمرات عن طريق إعادة هيكلة وحدة تكنولوجيا المعلومات التابعة لشعبة خدمات المؤتمرات. 通过重组会议事务司信息技术股,信息和通信技术处改善和统一了会议区的服务。
ستقوم دائرة الموارد المالية بالتنفيذ خلال السنوات الثلاث القادمة في إطار مشروع النظم المتكاملة وتحت إشراف دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية. 财务资源处今后二到三年中将在信息技术和电信处负责下在综合系统项目中开展这项工作。