وقد جعل القانون الإعانة الاجتماعية الممنوحة كافية لإعالة الأسر المستفيدة منه؛ حيث أن الحد الأدنى للإعانة 000 4 درهم شهريا. 此项法律使得提供的社会援助足以养活领取援助的家庭,因为最低援助额为每月4 000迪拉姆。
وبموجب المادة 431-1، فإن التمييز يُعاقب عليه بالسجن لفترة تتراوح بين شهر واحد وعامين وبغرامة تتراوح بين 200 1 درهم و 000 5 درهم. 根据第431-1条,歧视应处以一个月至两年徒刑,罚款1 200至5 000迪拉姆。
ويخضع من ينتهكون أحكام هذه المادة لغرامات تتراوح ما بين 15000 درهم و25000 درهم, وضعف هذا المبلغ في حالة ارتكاب انتهاك ثان لها. 违反此条款的人将被处以15 000到25 000迪拉姆的罚款,再次违反将处以双倍罚款。
وتبلغ قيمة المشروعات الاستثمارية التي تديرها صاحبات الأعمال 40 مليار درهم ومن المتوقع أن تصل إلى 50 مليار درهم خلال العامين المقبلين. 女企业家经营的项目价值400亿迪拉姆,预计在今后的两年内,这一数字将达到500亿迪拉姆。
وتبلغ قيمة المشروعات الاستثمارية التي تديرها صاحبات الأعمال 40 مليار درهم ومن المتوقع أن تصل إلى 50 مليار درهم خلال العامين المقبلين. 女企业家经营的项目价值400亿迪拉姆,预计在今后的两年内,这一数字将达到500亿迪拉姆。
الحبس مدة لا تقل عن أسبوع ولا تجاوز ثلاث سنوات وغرامة لا تقل عن مائة وخمسين درهم ولا تجاوز ثلاثين ألف درهم مع الحكم بمصادرة السلاح والمتفجرات المضبوطة. 1周至3年的监禁及数额在150至30 000迪拉姆之间的罚款,并没收收缴的武器或爆炸物
الحبس مدة لا تقل عن أسبوع ولا تجاوز ثلاث سنوات وغرامة لا تقل عن مائة وخمسين درهم ولا تجاوز ثلاثين ألف درهم مع الحكم بمصادرة السلاح والمتفجرات المضبوطة. 1周至3年的监禁及数额在150至30 000迪拉姆之间的罚款,并没收收缴的武器或爆炸物
إذ ارتفع الناتج المحلي الإجمالي من 321 مليار درهم عام 2003 إلى 599.23 مليار درهم عام 2006. 事实上,其国内生产总值(国内总产值)已由2003年的3 210亿迪拉姆增至2006年的5 992.3亿迪拉姆。
إذ ارتفع الناتج المحلي الإجمالي من 321 مليار درهم عام 2003 إلى 599.23 مليار درهم عام 2006. 事实上,其国内生产总值(国内总产值)已由2003年的3 210亿迪拉姆增至2006年的5 992.3亿迪拉姆。
يعاقب بالحبس أو بالغرامة التي لا تزيد على (000 100) مائة ألف درهم ولا تقل عن (000 10) عشرة آلاف درهم كل من يخالف أي حكم آخر من أحكام هذا القانون؛ 违反本法任何规定的,可处以监禁以及最高100 000迪拉姆、最低10 000迪拉姆的罚款;