简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

سجل الأسلحة التقليدية

"سجل الأسلحة التقليدية" بالانجليزي
أمثلة
  • ووفرت حلقة العمل منتدى لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لتبادل الآراء وتبادل الخبرات بشأن تقديم التقارير إلى سجل الأسلحة التقليدية والنموذج الموحد للميزانيات العسكرية لتبادل المعلومات.
    讲习班为拉丁美洲和加勒比国家提供了一个论坛,针对向《常规武器登记册》和军事支出标准汇报制度提交报告问题交换了看法并分享了经验。
  • وسيكون سجل الأسلحة التقليدية نقطة انطلاق جيدة ينبغي تكملتها بصكوك مثل تلك التي أعدها الاتحاد الأوروبي وكذلك اتفاق واسينار المتعلق بمراقبة صادرات الأسلحة التقليدية والسلع والتكنولوجيات المزدوجة الاستعمال.
    《常规武器登记册》是一个好的出发点,欧洲联盟制订的文书和《关于常规武器和两用物品及技术出口控制的瓦森纳安排》等文书可作为补充。
  • وعلى النحو الذي تم الإعراب عنه في الرد المشترك الذي قُدم للأمين العام، فإن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي تؤيد تمديد سجل الأسلحة التقليدية في عام 2009 بإدراج فئة منفصلة للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    欧洲联盟成员国在对秘书长作出的共同回应中,赞成在2009年扩大登记册的范围,将小武器和轻武器作为单独一类纳入登记册。
  • ويُستخدم سجل الأسلحة التقليدية منذ عام 1992، واستعانت به 172 دولة مرة أو أكثر لمعرفة حجم التجارة العالمية في فئات الأسلحة التقليدية التي يغطيها السجل.
    《常规武器登记册》自1992年以来一直运作,172个国家已经向其作出一次或多次报告,记录其所涵盖的各种常规武器的全球军火贸易主要情况。
  • ويتمثل المشروعان الرئيسيان في هذا الصدد في إنشاء سجل الأسلحة التقليدية والمحافظة عليه وتطويره (انظر الفقرتين 67 و 68 أعلاه) ووضع نظام التبليغ الموحد بشأن النفقات العسكرية (انظر الفقرة 91 أدناه).
    在此方面的两个主要项目包括:建立、保持和发展常规武器登记册(见上文第67段至68段);军事支出标准汇报制度(见下文第91段)。
  • إلا أن بلادي ترى أن الدور المتوخى من سجل الأسلحة التقليدية لا يمكن أن يكتمل إلا بتوسيعه ليشمل الأسلحة النووية وأسلحة التدمير الشامل الأخرى، وألا يقتصر على الأسلحة التقليدية السبعة فحسب.
    我国代表团认为,如果常规武器登记册能扩大到核武器及其他大规模毁灭性武器,而不仅仅局限于七类常规武器的话,其作用才真正得到完全发挥。
  • وتعاونت إدارة شؤون نزع السلاح مع حكومات ألمانيا وكندا وهولندا واليابان في عقد حلقتي عمل عن الشفافية في مجال الأسلحة، خصصتا على وجه التحديد لمسألة سجل الأسلحة التقليدية وأداة الإبلاغ عن النفقات العسكرية.
    裁军事务部与加拿大、德国、日本和荷兰政府合作,举办了两次关于军备的透明度的研讨会,专门讨论常规武器登记册和军事开支汇报表的问题。
  • علاوة على ذلك فإن تقرير الخبراء يقول إن هذا النص مقصور على سجل الأسلحة التقليدية ولا يأخذ إطلاقا في الاعتبار الحاجة التي أبديت في مناسبات كثيرة إلى توسيع نطاقه كي يشمل الأسلحة الأخرى وفئات الأسلحة الأخرى.
    此外,专家们的报告说,本案文限于常规武器登记册,完全没有考虑到有的国家多次表达的需要将其扩大以包括其他武器和武器类别的意见。
  • وعلى الصعيد العالمي، توجد في الأمم المتحدة عدة تدابير بالغة الفائدة لبناء الثقة، من قبيل سجل الأسلحة التقليدية ونظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية وقاعدة بيانات التشريعات المتعلقة بعمليات نقل الأسلحة.
    在全球一级,一些非常有用的建立信任的措施,例如《常规武器登记册》、联合国军事支出标准汇报制度和武器转让立法数据库已在联合国内建立。
  • ويكتسي سجل الأسلحة التقليدية اليوم أهمية بالغة إذ مكّن من الكشف عن 97 في المائة من عمليات نقل الأسلحة التقليدية على الصعيد العالمي، وأتاح من ثم زيادة الشفافية في مجال الأمن.
    常规武器的登记册今天具有首要的意义,因为这项登记册帮助公开了全球范围内常规武器转让情况的97%,因此,增加安全领域内透明度便有了可能。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5