سريا
أمثلة
- ويعد الشخص المكلف بهذه المهمة تقريرا سريا إلى المجلس للنظر فيه خلال دورته اللاحقة.
负责视察的人向董事会提交一份机密报告,供董事会下届会议审查。 - )ج( ينبغي للتقرير أن يكون سريا وأن يبلغ إلى الشخص المعني أو إلى ممثله المعين.
6(c). 报告应保密,并应送交接受检查的人或其提名的代理人。 - وأصدرت دائرة الاستئناف قرارا سريا منفصلا فيما يتعلق بالالتماس الثالث المقدم عملا بالقاعدة 115.
上诉分庭对依照规则第115条提出的第三项动议单独做出不公开裁定。 - وتتحمل أيضا مسؤولية فحص جميع الوثائق الداخلية التي يتخذ بعضها طابعا سريا محضا، وتتولى توزيعها وحفظها.
它还检查和分发所有内部文件并将其归档,其中一些文件须严格保密。 - وتضطلع أيضا بمسؤولية فحص جميع الوثائق الداخلية التي يتخذ بعضها طابعا سريا للغاية، وتتولى توزيعها وحفظها.
它并检查和分发所有内部文件并将其归档,其中一些文件须严格保密。 - منذ صدور التقرير السابق، تم الكشف عن هوية أحد هذه المصادر، وهو مصدر كان سريا من قبل.
上次报告发表以来,先前保密的这样一个情报来源的身份已经暴露。 - وبوسع سنغافورة أن تقدم، إن ارتأت ذلك، مرفقا سريا بالتقرير يوجه إلى عناية أعضاء اللجنة فقط.
新加坡如果愿意,不妨提交报告的一份机密附件,仅供委员会成员注意。 - وتتحمل أيضا مسؤولية فحص جميع الوثائق الداخلية التي يتخذ بعضها طابعا سريا محضا، وتتولى توزيعها وحفظها.
它还负责检查和分发所有内部文件并将其归档,其中一些文件须严格保密。 - وتتولى أيضا مسؤولية فحص جميع الوثائق الداخلية التي يتخذ بعضها طابعا سريا محضا، وتتولى توزيعها وحفظها.
它还负责检查和分发所有内部文件并将其归档,其中一些文件须严格保密。 - ولكن لم يسجَّل للأونسترال حتى الآن أنها عقدت اجتماعا سريا من هذا القبيل على مدى تاريخها.
然而,已知迄今为止在贸易法委员会历史上未曾进行过任何此类秘密会议。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5