简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

سُلّم

"سُلّم" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد سُلّم بعضهم بعد ذلك إلى الجيش الأمريكي ونُقلوا إلى غوانتانامو، في حين سُلّم آخرون إلى بلدانهم الأصلية أو إلى بلدان أخرى.
    其中某些人随后被提交给美国军方,并转送到关塔那摩,而其他人则被交给本国或其他国家关押。
  • وقد سُلّم بعضهم بعد ذلك إلى الجيش الأمريكي ونُقلوا إلى غوانتانامو، في حين سُلّم آخرون إلى بلدانهم الأصلية أو إلى بلدان أخرى.
    其中某些人随后被提交给美国军方,并转送到关塔那摩,而其他人则被交给本国或其他国家关押。
  • وإذ سُلّم بالمعضلة التي تواجهها المفوضية فيما يتصل بالموارد، أعرب عن تأييد قوي لجهود المفوضية في مجال الحلول الدائمة.
    委员会承认难民署在资源方面面临困境,但是在持续解决办法的领域中存在对于难民署的强有力的支持。
  • وقد سُلّم بأن من الممكن أن تفرض الدول قيوداً على التمتع بالحق في التجمع السلمي، لكن يجب تفسير تلك القيود دائماً بما يدعم ذلك الحق.
    小组成员承认国家可对享有和平集会权施加一些限制,但对这些限制的解释必须有利于该权利。
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، سُلّم 799 قرضا يبلغ مجموعها 405 342 دولارات واستفاد منها ما مجموعه 155 من أفراد المجموعات وأسرهم.
    在本报告所述期间,共发放了799笔贷款,总金额342 405美元,支助了155个集体成员及其家庭。
  • غير أنه سُلّم أيضا بأن تحليل المعاملة الحالية واستبانة الحلول المحتملة كان لا بد أن يصرفاها عن صُلب العمل المتعلق بالدليل التشريعي.
    但是还承认,就目前处理方法加以分析和查明可能的解决办法,无疑将会分散对《立法指南》主体工作的注意力。
  • إضافة إلى ذلك، فإن تحليل الوثائق المتصلة بالقضية يكشف أن جزءاً من العتاد قد سُلّم إلى السيد دانواهي شخصياً (انظر المرفق السادس (د)).
    此外,对有关该案的文件的分析表明,一部分物资肯定交付给了Donwahi先生个人(见附件六(d))。
  • وأكد الرئيس مجدّدا أهمية التقليل من الضرر في استراتيجية وقائية ثالثة لأغراض خفض الطلب، وهي أهمية سُلّم بها أوّل مرة في تقرير الهيئة عن عام 1993.
    麻管局主任进一步重申了最早在麻管局1993年的报告中认可的三级预防战略的减少危害政策对减少需求的重要性。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5