简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

شعبة المالية

"شعبة المالية" بالانجليزي
أمثلة
  • 192- وشكر مدير شعبة المالية والإدارة وخدمات المعلومات الإدارية الوفود على تعليقاتها البناءة والمفيدة وعلى ما أبدته من تأييد.
    财务、行政和管理信息事务司司长感谢各代表团提供的建设性和有益的意见以及他们所表示的支持。
  • وتحقيقا لتلك الغاية، استحدثت شعبة المالية واﻹدارة ونظم المعلومات اﻹدارية مرفقا يحدد بانتظام المشاريع غير النشطة كجزء من اﻹجراءات العادية لنهاية العام.
    为此,财务、行政和管理信息系统司研发了一种有系统地识别静止项目的机制,作为正常年终程序的一部分。
  • وفي الرد الذي قدمه مدير شعبة المالية والإدارة وخدمات المعلومات الإدارية، أشار إلى أن معدل الشواغر المفترض لفترة السنتين 1998-1999 كان حوالي 4,5 في المائة.
    财务、行政和管理资料事务司司长在答复时指出,19981999两年期假设的空缺率约4.5%。
  • وتتولى شعبة المالية مسؤولية سداد المعاشات التقاعدية لأعضاء المحكمة المتقاعدين، وهي مسؤولة أيضا عن شؤون الخزانة والمصارف، وعن إقامة قنوات اتصال منتظمة مع السلطات الضريبية في البلد المضيف.
    财务司还负责支付法院退休法官的养恤金,处理司库和银行事务,与东道国税务部门保持联系。
  • وتتولى شعبة المالية مسؤولية سداد المعاشات التقاعدية لأعضاء المحكمة المتقاعدين، وهي مسؤولة أيضا عن شؤون الخزانة والمصارف، وعن إقامة قنوات اتصال منتظمة مع السلطات الضريبية في البلد المضيف.
    财务处还负责支付退休法官的养恤金,处理司库和银行事务,并与东道国税务部门保持经常联系。
  • (ب) مشاركة مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء في الاستعراض الذي أجرته شعبة المالية لإطار الرقابة الداخلية باستخدام إطار عمل لجنة الولايات المتحدة للمنظمات الراعية التابعة للجنة تريدوي.
    (b) 审查处参与财务司利用特雷德韦委员会美国赞助组织委员会的框架对内部管制框架进行的审查。
  • وتتولى شعبة المالية مسؤولية سداد المعاشات التقاعدية لأعضاء المحكمة المتقاعدين، وهي مسؤولة أيضا عن شؤون الخزانة والمصارف، وعن إقامة قنوات اتصال منتظمة مع السلطات الضريبية في البلد المضيف.
    财务处还负责支付法院退休成员的养恤金,处理司库和银行事务,并与东道国税务部门保持经常联系。
  • وأعلن مدير شعبة المالية والإدارة وخدمات المعلومات الإدارية أن الصندوق قد أحاط علما بالتعليقات التي تقدمت بها الوفود فيما يتعلق بزيادة رصد النفقات وضبطها خلال فترة السنتين الحالية.
    财务、行政和管理信息事务司司长说人口基金注意到代表团关于加强本两年期中支出监督与控制的意见。
  • وقرر المدير التنفيذي في أوائل عام 2000 فصل وظيفة الموارد البشرية عن شعبة المالية والتنظيم وإنشاء شعبة لإدارة الموارد البشرية، تكون مسؤولة أمامه بصورة مباشرة.
    2000年初,执行主任决定将人力资源职能从财务和行政司分离出来,成立一个人力资源管理司,直接向他报告。
  • 11- ووفقا لما أبدته شعبة المالية والميزانية بقسم الشؤون الادارية والخدمات العمومية لمكتب الأمم المتحدة بفيينا، فيما يتعلق بخدمة المؤتمرات، ليس لزيادة عضوية اللجنة تأثير يُذكر.
    根据联合国维也纳办事处行政和共同事务司财务和预算科,就为会议提供服务而言,增加成员的影响很小,可以不计。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5