简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

عذاب

"عذاب" بالانجليزي
أمثلة
  • ونحن نبقى متخلفين عن النمو بلا هذه العناصر، ويتواصل عذاب أطفالنا.
    由于没有这些组成部分,我们仍然是不发达社会,我们的儿童仍然遭受苦难。
  • `1` التسبب في ألم أو عذاب شديد، جسدي أو ذهني، لشخص نتيجة القيام أو الامتناع عن القيام بفعل.
    通过行为或不行为施加不管是身体上还是精神上的严重痛苦或折磨。
  • وتعلق المقررة الخاصة أهمية كبيرة على تحديد هوية هذه الضحايا كوسيلة لتخفيف عذاب أقربائهم.
    特别报告员对识别受害者尸体的工作极为重视,认为以此可减轻其亲属的痛苦。
  • فقد مر العالم في النصف الأول من القرن العشرين مرتين بتلك الأهوال وعانى من عذاب وبؤس وأسى يعجز عنه الوصف.
    二十世纪前半部发生了两次世界大战,经历了无穷的苦难与悲伤。
  • الأخبار الجيدة، مع ذلك، تتمثل في أن الأمراض غير المعدية لا يجب أن تأتي بموجة عذاب لا مفر منها لبلداننا وشعوبنا.
    不过,好在非传染病并不一定意味着我们各国和各国人民在劫难逃。
  • ومع ذلك، يستلزم التوافق التام مع تعريف الاتفاقية للتعذيب التسبب في حدوث ألم أو عذاب شديد، جسدياً كان أم عقلياً.
    但是,要符合《公约》的酷刑定义,受害者须受到严重的身心痛苦或创伤。
  • وبالتالي، لا يستطيع صاحب البلاغ أن يجزم قاطعاً بأن أخاه ميت، ولا يزال يعيش عذاب هذا الشك الأليم.
    因此,提交人不能完全确定其兄是否死亡,而是以这一极度痛苦的担忧而继续活着。
  • والمعاملة التي تستهدف إذلال الضحايا قد تمثل معاملة أو عقوبة مهينة، حتى إذا لم تتسبب في حدوث ألم أو عذاب شديد.
    为了侮辱受害者而施行的待遇可以构成有辱人格的待遇或处罚,即便受害者没有遭受严重痛苦或创伤。
  • قرون وقرون من المعارك ومن النضال ومن الآمال ومن عذاب الملايين من بني البشر في أمريكا اللاتينية والكاريبي. هذه الثورة عظيمة بالمساحة التي تغطيها.
    这是拉丁美洲和加勒比千百万人的数百年,数百年战斗、数百年斗争、数百年希望、数百年苦难。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5