ويقال بأن السلطات المحلية دفنت جثمانه وحذّرت أسرته من إقامة مراسم عزاء علنية. 据报,地方当局将其尸体进行掩埋,并警告家属不得举行公开的追悼活动。
ومما يؤسف له أننا لسنا وحدنا، إلا أن ذلك لا يوفر عزاء كبيرا. 不幸的是,我们并不是面临这种威胁的唯一国家,但这并没有使我们感到安慰。
وفي آخر الحوادث التي يرد وصفها، تعرض سرادق عزاء اجتمعت فيه العائلة والجيران لهجوم بقذائف مسمارية. 在最后一起事件中,一群家人和邻居正在帐篷里吊唁,遭箭形武器攻击。
ونشارك أسرته ومواطنيه حزنهم لفقدانه، وندعو الله أن يجدوا عزاء فيما خلفه من إرث هائل. 我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。
وآمل أن يكون إرثهما عزاء لكل من تأثر بهذه الخسارة الفادحة. 我希望,他们留下的宝贵财富至少给所有因他们的逝世而感到哀痛的人们带来某些安慰。
بيد أن ذلك إنما هو عزاء قليل لمعظم البلدان التي ظلت قابعة في مكانها أو تناقص نموها الاقتصادي وأداؤها الإنمائي. 但是,这对于大多数经济增长和发展陷入停滞或下降的国家来说只是很小的安慰。
وأنقل أيضا عزاء المجموعة لجمايكا حكومة وشعبا بمناسبة فاة رئيس الوزراء السابق، دولة الأونرابل هيو لاوسون شيرر. 我还要因牙买加前总理、最尊敬的休·劳森·希勒的去世,对牙买加人民和政府表示本集团的慰问。
ولكن ليس لنا في ذلك عزاء في مغادرة السير مايكل وستون الذي يميل إلى روح النكتة أكثر من السفير إيانيس. 当然,这不会使我们对迈克尔·韦斯顿爵士的离开感到安慰,他的幽默感胜过伊利亚内斯大使。
وقد كان جميع الذين أصابتهم مدنيين، وكانوا في إحدى الحالات يحضرون مجلس عزاء نصب إثر وفاة أحد أفراد عائلة قتل هو أيضا بقذيفة مسمارية. 在一起事件中,甚至是正在帐篷中为也是被箭弹射杀的一个家人举行吊唁活动的平民。
وجميع الذين وقفوا على هذه المنصة تكلموا عن دعمهم القوي لفقراء باكستان، وكان ذلك في الواقع عزاء لنا كذلك. 所有站在讲台上的人都谈到了他们对不幸的巴基斯坦人民的坚决支持,这确实也令我们感到宽慰。