简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

عمليات ميدانية

"عمليات ميدانية" بالانجليزي
أمثلة
  • ويفترض هذا التنظيم عدم وجود أي عمليات ميدانية وأن معظم التركيز سيكون على الأنشطة الأساسية لبدء العمل.
    这一体制假定没有外勤业务,大部分重点工作是基本的开办活动。
  • الانتهاء من المفاوضات بشأن مذكرات تفاهم تتعلق بما يصل إلى 10 وحدات تنشر في عمليات ميدانية جديدة
    完成关于向新设外地行动部署多达10支特遣队的谅解备忘录的谈判
  • ولاحظ التقرير أن البرامج التي تدعم عمليات ميدانية واسعة النطاق قادرة عموما على إجراء تقييمات شاملة.
    该报告指出,支助大规模外地行动的方案一般都有能力进行全面的评价。
  • وقطعت المحكمة إلى الآن شوطا بعيدا في المرحلة القضائية من أنشطتها، التي تشمل عمليات ميدانية وإجراءات داخل المحكمة على حد سواء.
    法院现已进入其活动的司法阶段,包括外地行动和法庭程序。
  • عقد 10 اجتماعات خاصة بكل بعثة مع البلدان المساهمة بقوات بشأن عناصر الشرطة في 10 عمليات ميدانية
    就10个外地行动的警务部分与警察派遣国举行10次特定特派团会议
  • (د) الدعم اللوجستي الاستراتيجي أو التعبوي المقدم إلى عمليات ميدانية تقوم بها قوات أمنية غير تابعة للأمم المتحدة؛
    (d) 向在战地作战的非联合国安全部队提供战略或战术后勤支持;
  • واصل خبراء الطب الشرعي التابعين لإدارة الطب الشرعي في بعثة الاتحاد الأوروبي إجراء عمليات ميدانية في كوسوفو وخارجها.
    法医部的欧盟驻科法治团法医专家继续在科索沃内外开展实地业务。
  • ويُعاد تجديد هذه المركبات في قاعدة اللوجستيات، ثم تُحال إلى عمليات ميدانية أخرى دون تكلفة بالنسبة للبعثات المتلقية لها.
    这种车辆在后勤基地翻修后,无偿转给接收特派团的其他机场作业。
  • القيام بزيارات لما عدده 4 عمليات ميدانية لإسداء المشورة الاستراتيجية وتقديم المساعدة في الموقع بشأن مسائل الميزانية والمسائل المالية
    访问4个外地行动,提供关于预算和财务问题的战略咨询和现场协助
  • ونفذت سبع عمليات ميدانية توصيات المكتب وكانت بقية العمليات بصدد اتخاذ الإجراءات التصحيحية اللازمة.
    7个外勤行动执行了监督厅的建议,其他外勤行动正在采取所要求的纠正行动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5