واقترح أنه سيكون من المهم لممثلي فريق التقييم العلمي وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يشاركوا في فريق صغير يتناول قضية المواد الوسيطة. 他表示,科学评估小组与技术和经济评估小组的代表参加解决原料问题的小组非常重要。
وحسب رأي فريق التقييم العلمي التابع لبروتوكول مونتريال، فإن مجموع تركُّـزات الكلور آخذة في الانخفاض، ولكن مجموع تركُّزات البرومين آخذة في الازدياد. 《蒙特利尔议定书》科学评价小组指出,氯气总含量正在减少,但是,溴的总含量在增加。
165- في إطار هذا البند، قُدمت عروض من ممثلي فريق التقييم العلمي وفريق تقييم التأثيرات البيئية وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي. 在此项目下,科学评估小组、环境影响评估小组以及技术和经济评估小组的代表分别作了发言。
عرض التقرير الجامع لتقييمات عام 2006 الصادر عن فريق التقييم العلمي وفريق تقييم الآثار البيئية وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي 介绍科学评估小组、环境影响评估小组及技术和经济评估小组2006年度评估工作情况的综合报告
عرض التقرير الجامع لتقييمات عام 2006 الصادرة عن فريق التقييم العلمي وفريق تقييم الآثار البيئية وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي 介绍科学评估小组、环境影响评估小组及技术和经济评估小组 2006年度评估工作情况的综合报告
أن يطلب من فريق التقييم العلمي وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي تحديث استنتاجاتهما بشأن بروميد البروبيل - ن في حالة حدوث أية تطورات جديدة ذات صلة. 请科学评估小组和技术和经济评估小组针对任何有关的新的事态发展增订其研究结果。
207- وأوضح السيد بول نيومان حالة تقييم فريق التقييم العلمي لعام 2014 ولخّص المواضيع التي سوف تعالَج فيه. Paul Newman先生概述了科学评估小组2014年的评估计划,并总结了其中待处理的主题。
يحيط علماً ، مع التقدير ، بتقارير فريق التقييم العلمي واﻵثار البيئية وفريق التكنولوجيا والتقييم اﻹقتصادي ولجان الخيارات التقنية ؛ 赞赏地注意到科学评估小组、环境影响评估小组及技术和经济评估小组及各技术选择委员会的报告;
وقام فريق التقييم العلمي لبروتوكول مونتريال والفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بتقييم احتمال إسهام بدائل المواد المستنفدة للأوزون في إحداث الاحترار العالمي. 《蒙特利尔议定书》科学评估小组和气候小组评价了臭氧消耗物质替代品的全球升温潜能值。
يطلب إلى فريق التقييم العلمي وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي استكمال النتائج التي يتوصلان إليها فيما يتعلق ببروميد البروبيل - ن في حالة حدوث تطورات جديدة مهمة. 请科学评估小组和技术和经济评估小组针对任何有关的新的事态发展增订其研究结果。