في مسيرة
أمثلة
- فعلى العكس، يلزم أن ندفعها إلى اﻷمام بأكبر قوة ممكنة متى شرع المؤتمر في مسيرة العمل.
相反,一旦本会议开始行动,我们就需要尽可能地大力向前推进。 - وانطﻻقاً من هذه اﻷهداف اﻷساسية، تبذل كازاخستان قصارى جهدها لتحقيق تقدم في مسيرة نزع السﻻح.
从这些基本目标出发,哈萨克斯坦竭尽全力争取裁军进程取得进展。 - مجموعة من أهالي تِبوستﻻن يزيد عددهم عن المائتين، كانوا يشاركون في مسيرة سلمية
Tepoztln 的200多参加和平游行的居民 1996年4月10日 - واستعرض المجلس الأعلى ما تحقَّق من انجازات في مسيرة العمل المشترك، في كافة المجالات، منذ الدورة الماضية.
最高理事会审议了上届会议以来各领域在合作方面取得的进展。 - بيساو، تجسد الاحتفال بهذا اليوم في خروج الطلاب في مسيرة عبر شوارع العاصمة من أجل نشر الوعي.
在几内亚比绍,学生们游行穿过首都开展宣传,庆祝这一国际日。 - وبالإضافة إلى ذلك، تشارك المنظمة سنويا، في مسيرة الإيدز.
此外本组织每年都参与 " 艾滋病之行 " 活动。 - توجد في حياة الأمم دائما مسائل خاصة تقرر الوجهة والمصير في مسيرة هذه الأمم نحو المستقبل.
在各国的生存中,总有决定着它们走向未来时的方向和命运的特殊问题。 - وأخيرا، يعتقد وفد بلدي أن مداولاتنا اليوم هي الخطوة الأولى في مسيرة عملية حكومية دولية طويلة.
最后,我国代表团认为,我们今天的审议是漫长的政府间进程的第一步。 - وقال إن البعثة الجديدة تمثل الخطوة الأخيرة في مسيرة التحول من حفظ السلام وعمليات الشرطة إلى مرحلة بناء المؤسسات.
这个新特派团是从维持和平和维持治安向机构建设过渡的最后一步。 - وأحث الدول الأعضاء في الجامعة العربية على اغتنام هذه الفرصة للبدء في مسيرة جديدة من التعاطي المستمر مع العراق.
我敦促阿拉伯国家联盟成员国借此机会与伊拉克开始新的持续接触。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5