简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

كابو فيردي

"كابو فيردي" بالانجليزي
أمثلة
  • بيساو، التي أعيدت إلى وطنها من كابو فيردي بعد أن أمضت حكما بالسجن لتهريب المخدرات، كانت على قيد الحياة، خلافا للبيان العلني الذي أدلى به رئيس هيئة الأركان العامة والذي يفيد بأنها قتلت.
    该联盟在声明中证实,一名几内亚比绍公民因贩毒服刑后从佛得角被遣返,如今仍然活着,这同总参谋长关于她已经被杀的公开声明相反。
  • وقد وردت خلال فترة السنتين سبعة طلبات للحصول على مبادئ توجيهية للسياسة العامة في مجال التنمية الاقتصادية المحلية وتعزيز الإيرادات البلدية (من كابو فيردي وكينيا وكولومبيا والفلبين وموزامبيق ومصر وإثيوبيا).
    本两年期收到了7项关于地方经济发展和加强市政收入的政策指导方针的请求(来自佛得角、肯尼亚、哥伦比亚、菲律宾、莫桑比克、埃及和埃塞俄比亚)。
  • وتتعاون حكومتا كابو فيردي وسان تومي وبرينسيبي تعاونا وثيقا مع اليونسكو في تعزيز التوعية في المدارس بالمسائل المتصلة بالمياه من خلال تنقيح المناهج الدراسية الرسمية، ووضع مواد تربوية، وتدريب المعلمين.
    佛得角及圣多美和普林西比政府,与教科文组织密切合作,正在通过修订学校正式课程、开发教材和培训教师,在学校一级努力加强与水有关的问题方面的教育。
  • وفي كابو فيردي، نفذ معهد كابو فيردي الوطني للمساواة والإنصاف بين الجنسين (Instituto Caboverdiano para a Igualdade e Equidade de Género, ICIEG)، وهو إحدى الجهات المستفيدة من منح الصندوق الاستئماني، مشروعا في عام 2014 شمل أكثر من 000 2 من الناجيات من العنف.
    在佛得角,作为信托基金受赠方的佛得角国家性别平等和公平研究所执行的一个项目在2014年惠及了2 000多名暴力行为幸存者。
  • 41- وأشار كابو فيردي إلى الصكوك والتشريعات الوطنية والدولية، وأثنى على اعتماد خطة العمل الوطنية الثانية المتعلقة بظاهرة تشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية. وشجع كابو فيردي على مواصلة تنفيذ الصكوك والسياسات القائمة لضمان إيجاد حلول دائمة.
    佛得角注意到若干国内国际文书和法律,赞扬关于女阴残割问题的第二个国家行动计划获得通过,鼓励塞内加尔继续贯彻落实现有文书和政策,确保各种解决办法的可持续性。
  • 41- وأشار كابو فيردي إلى الصكوك والتشريعات الوطنية والدولية، وأثنى على اعتماد خطة العمل الوطنية الثانية المتعلقة بظاهرة تشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية. وشجع كابو فيردي على مواصلة تنفيذ الصكوك والسياسات القائمة لضمان إيجاد حلول دائمة.
    佛得角注意到若干国内国际文书和法律,赞扬关于女阴残割问题的第二个国家行动计划获得通过,鼓励塞内加尔继续贯彻落实现有文书和政策,确保各种解决办法的可持续性。
  • ويُتوقع أن يسهم العمل مع السلطات الوطنية المعينة في المنطقة إسهاماً كبيراً في تقديم خطوط أساس موحدة لمعامل انبعاثات الشبكات الكهربائية في كابو فيردي وغينيا بيساو وسان تومي وبرينسيبي، وخط أساس موحد لمواقد الطهي في السنغال.
    在该区域,与指定国家主管部门开展的工作预期会极大地有助于提交佛得角、几内亚比绍及圣多美和普林西比电网排放系数标准化基线,以及塞内加尔烹调炉灶标准化基线。
  • في الدورة الخامسة والأربعين للجنة الإحصائية للأمم المتحدة، اقترح المعهد الوطني للإحصاءات في كابو فيردي أن يناقش في الدورة السادسة والأربعين للجنة إنشاء فريق جديد من أفرقة المدن، هو ' ' فريق برايا المعني بإحصاءات الحوكمة والسلام والأمن``.
    在统计委员会第四十五届会议上,佛得角国家统计研究所提议,在委员会第四十六届会议上讨论设立一个新的城市小组,即 " 普拉亚治理、和平与安全问题小组 " 。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5