وعُقدت اجتماعات لجنة استعراض المشاريع والبرامج ولجنة الأخلاقيات والمالية قبيل كل اجتماع من اجتماعات المجلس. 项目和方案审查委员会以及道德操守和财务委员会的会议在董事会每次会议之前举行。
تواصل البعثة إشراك كيانات أخرى في العملية التي تقوم بها لجنة استعراض المشاريع التي بدأت في منتصف عام 2005. 联刚特派团继续在自2005年中实行的项目审查委员会进程中纳入其他实体。
وتوجَّه الدعوة إلى مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية للمشاركة في جميع اجتماعات لجنة استعراض المشاريع في كينشاسا وعلى مستوى المقاطعات. 邀请人道主义事务协调厅参加项目审查委员会在金沙萨和各省举行的所有会议。
وتقوم البعثة إضافة إلى ذلك بوضع اختصاصات لجنة استعراض المشاريع وبتحسين الإجراءات المتعلقة بإدارة المشاريع ذات الأثر السريع. 此外,联利特派团正在制定项目审查委员会的职权范围,并加强了速效项目管理程序。
جعل لجنة استعراض المشاريع أداة الأمانة الرئيسية المكلفة بتنسيق عملية جمع الأموال، وزيادة العمليات المشتركة بين الشُعَب، ورصد تنفيذ المجموعات المواضيعية 项目审查委员会成为秘书处协调筹资、扩大司际业务,监督落实专题小组的主要工具
ويرأس لجنة استعراض المشاريع مدير شُعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات وتضم ممثلين من الإدارات بالمقر والمكاتب البعيدة عن المقر. 项目审查委员会由来自总部及总部之外各办事处的代表组成,主席由信息技术事务司司长担任。
ومن المقرر أن تجري لجنة استعراض المشاريع المنشأة حديثا مثل هذه الاستعراضات قبل تنفيذ أي مشروع يتضمن مبادرات يُعتد بها في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. 新成立的项目审查委员会将在重要的信息和通信技术倡议执行之前进行此类审查。
ففيما يتعلق بالتعاون التقني، على سبيل المثال، أُنشئت، داخل الأمانة، لجنة استعراض المشاريع لتنسيق سياسة التعاون التقني وتنفيذها. 例如,在技术合作方面,在秘书处内成立了项目审评委员会,以协调技术合作政策及其执行工作。
أصبحت لجنة الصندوق الاستئماني القائمة التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا هي لجنة استعراض المشاريع التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا لكي تتولى المهام المطلوبة كاملة. 现有的西亚经社会信托基金委员会已成为项目审查委员会,担任所需的全部职务。