简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

لجنة الإنقاذ الدولية

"لجنة الإنقاذ الدولية" بالانجليزي
أمثلة
  • وتحافظ لجنة الإنقاذ الدولية على قدرتها على الاستجابة السريعة في حالات الطوارئ الإنسانية، من خلال تعبئة مواردها بسرعة من أجل كفالة وصول الأفرقة المدربة في وقت باكر إلى أماكن الأزمات وبدء تنفيذ البرامج الحيوية.
    救援委具有对复杂人道主义紧急情况作出快速反应的能力 -- -- 快速调动资源,以确保有专业技能的工作队很早抵达危机现场,开始交付重要方案。
  • واستكملت هذه الحملة بقيام لجنة الإنقاذ الدولية بإنشاء " مراكز قوس قزح " لتوفير الملجأ والمساعدة القانونية والطبية لضحايا العنف الجنسي الممارس ضد المرأة.
    同时,国际红十字会也配合这场运动,建立了若干 " 彩虹中心 " ,为性暴力和基于性别的暴力的受害者提供收容所及法律和医疗援助。
  • وتواصل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وصندوق الأمم المتحدة للسكان بالتعاون مع لجنة الإنقاذ الدولية وضع نظام لإدارة المعلومات المتعلقة بالعنف الجنساني لتحسين وتنظيم جمع البيانات وتبادل المعلومات في مجال الأنشطة الإنسانية.
    难民署和人口基金与国际救援委员会合作,继续开发基于性别的暴力行为的信息管理系统,以改善人道主义活动中的数据收集和信息共享,并实现其系统化。
  • 120- كما يود المقرر الخاص لفت الانتباه إلى عمل لجنة الإنقاذ الدولية التي تدعم داخليات المدارس في أفغانستان بالنسبة للفتيات على وجه الخصوص، والبرامج المعدة للقضاء على الاستغلال الجنسي للفتيات في المدارس الموجودة بمعسكرات اللاجئين.
    特别报告员谨提请注意国际援救委员会的工作,该委员会特别帮助了阿富汗的女生学校宿舍,并帮助旨在避免难民营内学校女生遭受性剥削的各项方案。
  • 55- ولتنسيق الرعاية والدعم المقدمين إلى الأطفال وأسرهم، قام كُلّ من لجنة الإنقاذ الدولية والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة واليونيسيف بوضع وترويج نظام موحد مشترك بين الوكالات لإدارة المعلومات المتعلقة بحماية الأطفال.
    为了协调对儿童及其家人的照顾和支助,国际救援委员会、国际拯救儿童联盟和儿童基金会开发并倡导使用标准的机构间儿童保护信息管理系统(儿保信息系统)。
  • ففي كوسوفو، تنفذ لجنة الإنقاذ الدولية ومفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين والمنظمات غير الحكومية المحلية برامج تثقيف ودعم تهدف إلى معالجة الاحتياجات الخاصة بإعادة إدماج الفتيات والنساء اللواتي عانين من ممارسات العنف الجنسي.
    在科索沃,国际救援委员会、难民专员办事处和地方非政府组织执行的教育和支助方案正陆续满足曾受到性虐待的女孩和妇女重新融入家庭和社会的特别需要。
  • وتحدثت رئيسة دائرة الطوارئ والأمن أيضاً عن النجاح المبكر الذي حققته مبادرة ارشادية في غينيا لتعزيز التعاون الأمني مع المنظمات غير الحكومية عن طريق إعارة لجنة الإنقاذ الدولية لأحد ضباط الأمن للمفوضية.
    应急和安全处处长还提到,在几内亚实施的一项试验计划取得了早期成功,该计划通过将一名国际救援委员会警卫暂时借调到难民署,来加强与非政府组织间的安全合作。
  • وتستفيد لجنة الإنقاذ الدولية وشركاؤها المحليون في الأردن من تعاون وزارة الشؤون الإسلامية في إشراك أئمة المساجد المحلية في تشجيع فهم العنف ضد المرأة في الأوساط المتدينة ومساعدة الناجيات من ذلك العنف في الوصول إلى الخدمات المناسبة.
    国际救援委员会及其在约旦的当地合作伙伴成功地利用与外交部的合作,让当地阿訇们参与促进宗教社区对暴力侵害妇女行为的认识,并帮助幸存者获得各种服务。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5