ويُدفع بدل لغة للموظف مرة ثانية إذا ما أظهر كفاءة عن طريق اجتياز اﻻمتحان المقرر في لغة رسمية ثالثة. 向通过第三种正式语文指定考试而取得资格者支付第二语文津贴。
)٤( يجوز للمحكمة أن تشترط ترجمة الوثائق المقدمة دعما لطلب اﻻعتراف الى لغة رسمية في هذه الدولة . (4)法院可要求把支持承认申请的文件译成本国的一种官方语文。
وهو يدور حول إحدى عشرة لغة رسمية (انظر الفقرة 35) ومنها الانكليزية والأفريكان. 该计划围绕十一种正式语文(见第35段)展开,其中包括英语和南非荷兰语。
وكان هذا الكتيب أول منشور يجيزه مجلس أوروبا بلغة ليست لغة رسمية للمجلس. 该小册子是欧洲委员会第一次授权以该委员会官方语言之外的语言出版的出版物。
وﻻ يتعين اضفاء الطابع القانوني على الوثائق المقدمة الى المحكمة ، لكن قد تحتاج الى ترجمتها الى لغة رسمية . 提交法院的文件不需要在法律上得到认可,但可能需要译成正式语文。
القدرة على عرض اﻵراء ومناقشتها والدفاع عنها بفعالية من خﻻل لغة رسمية وغير رسمية كتابة وشفاهة؛ 通过正式、非正式、书面和口头语言有效地提出、讨论和扞卫一些观点的能力;
وقد أُعلنت اللغة الماورية لغة رسمية في عام 1987، واعتُمدت تشريعات من أجل الوفاء بالالتزامات المتعلقة بلغة الماوريين. 毛利语在1987年成为一种官方语言,并通过立法履行对毛利语的义务。
ويشكل شعب ماوري نحو 15 في المائة من سكان نيوزيلندا ولغة تي ريو ماوري هي لغة رسمية في نيوزيلندا. 毛利人约占新西兰人口的15%,特雷奥毛利语是新西兰的一种正式语文。
وتستعمل منظمات أخرى لغة رسمية واحدة، وإن كانت قد أوضحت نيتها في إتاحة معلومات بالخط المباشر بأكثر من لغة. 其他组织仅使用一种正式语文,但指出打算在联机上以一种以上语文公布资料。
ويمكن أن يُعزى جزئياً السلام السائد في زامبيا، وكذلك ضمان استمراره، إلى استعمال الإنكليزية لغة رسمية ومحايدة للاتصال والتواصل. 赞比亚现在的和平和和平的持续在部分上归功于以英文为官方语言和交流中介。