简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ليلونغوي

"ليلونغوي" بالانجليزي
أمثلة
  • ويشير إعلان ليلونغوي حول اللجوء إلى المساعدة القانونية في النظام الجنائي في أفريقيا إلى نقص عدد المحامين في البلدان الأفريقية من أجل تقديم خدمات المساعدة القانونية اللازمة للعديد من المتضررين بنظام العدالة الجنائية.
    《关于非洲刑事司法系统中获得法律援助的利隆圭宣言》注意到,在许多受刑事司法系统影响的人需要法律援助服务方面,非洲国家能够提供的律师人数不足。
  • اكتسب خبرة دولية وإقليمية واسعة من عمله مع الشركة (كوبرز آند ليبراند) لمدة عامين ونصف العام في مكتب لندن، ثم لمدة سبعة أعوام في مكتب الشركة في زامبيا، ثم بعد ذلك لمدة ثلاثة أعوام في مكتبها في ليلونغوي (ملاوي).
    在该公司(库珀·莱布蓝德国际会计公司)伦敦办事处工作了两年半、此后在赞比亚办事处工作了七年,然后又到(马拉维)利隆圭办事处工作三年,获得了广泛的国际和区域经验。
  • ويقرّ المبدأ 14 من مبادئ الأمم المتحدة وتوجيهاتها وإعلان ليلونغوي بشأن اللجوء إلى المساعدة القانونية في نظام العدالة الجنائية في أفريقيا() بدور المساعدين القانونيين أو ما شابههم من مقدمي الخدمات في تقديم خدمات المساعدة القانونية حيث يكون الوصول إلى المحامين محدوداً.
    《联合国原则和准则》第十四条和《关于非洲刑事司法系统中获得法律援助的利隆圭宣言》 均确认,当律师人手有限时,法律辅助人员或类似服务提供方所发挥的提供法律援助作用。
  • 123- ورحّب أحد المتكلمين بقيام اللجنة بالنظر في إعلان ليلونغوي بشأن فرص الحصول على المعونة القانونية في نظام العدالة الجنائية في أفريقيا، الذي وصف بأنه وثيقة عملية تتضمّن مقترحات ملموسة وقليلة التكلفة بشأن تنفيذ الحق في المعونة القانونية.
    一位发言者欢迎委员会审议 " 关于非洲刑事司法系统中提供法律援助的利隆圭宣言 " ,称这是一部实用的文件,其中载有关于执行司法援助权的具体和低成本建议。
  • يطلب أيضا إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يساعد البلدان الأفريقية عند الطلب، رهنا بتوافر موارد من خارج الميزانية وبالتعاون مع المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، في جهودها الرامية إلى تطبيق إعلان ليلونغوي بشأن تيسير الحصول على المساعدة القانونية في نظام العدالة الجنائية في أفريقيا()؛
    还请联合国毒品和犯罪问题办事处在预算外资源范围内并与非洲预防犯罪和罪犯待遇研究所合作,根据请求协助非洲国家努力适用《关于非洲刑事司法系统中提供法律援助的利隆圭宣言》;
  • يطلب أيضا إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يساعد البلدان الأفريقية عند الطلب، رهنا بتوافر موارد من خارج الميزانية وبالتعاون مع المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، في جهودها الرامية إلى تطبيق إعلان ليلونغوي بشأن تيسير الحصول على المساعدة القانونية في نظام العدالة الجنائية في أفريقيا.(ج)
    还请毒品和犯罪问题办公室在有预算外资源的情况下并与非洲预防犯罪和罪犯待遇研究所合作,根据请求协助非洲国家努力适用《关于非洲刑事司法系统中提供法律援助的利隆圭宣言》c。
  • يطلب أيضا إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يساعد البلدان الأفريقية، بناء على طلبها ورهنا بتوافر موارد من خارج الميزانية وبالتعاون مع المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، في جهودها الرامية إلى تطبيق إعلان ليلونغوي بشأن اللجوء إلى المساعدة القانونية في نظام العدالة الجنائية في أفريقيا(99)؛
    又请联合国毒品和犯罪问题办事处在预算外资源范围内并与非洲预防犯罪和罪犯待遇研究所合作,根据请求协助非洲国家努力适用《关于非洲刑事司法系统中获得法律援助的利隆圭宣言》;
  • 5- يطلب أيضا إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يساعد البلدان الأفريقية عند الطلب، رهنا بتوافر موارد خارجة عن الميزانية وبالتعاون مع المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، في جهودها الرامية إلى تطبيق إعلان ليلونغوي بشأن تيسير الحصول على المساعدة القانونية في نظام العدالة الجنائية في أفريقيا؛
    还请联合国毒品和犯罪问题办公室在预算外资源范围内并与非洲预防犯罪和罪犯待遇研究所合作,根据请求协助非洲国家努力适用《关于非洲刑事司法系统中提供法律援助的利隆圭宣言》;
  • (ب) يطلب أيضا إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يساعد البلدان الأفريقية عند الطلب، رهنا بتوافر موارد خارجة عن الميزانية وبالتعاون مع المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، في جهودها الرامية إلى تطبيق إعلان ليلونغوي بشأن تيسير الحصول على المساعدة القانونية في نظام العدالة الجنائية في أفريقيا؛
    (b) 还请联合国毒品和犯罪问题办公室在预算外资源范围内并与非洲预防犯罪和罪犯待遇研究所合作,根据请求协助非洲国家努力适用《关于非洲刑事司法系统中提供法律援助的利隆圭宣言》;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5