简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

لينين

"لينين" بالانجليزي
أمثلة
  • وبيَّن أفراد الشرطة أن صاحبة البلاغ وشخصين آخرين كانوا يسيرون معاً في شارع لينين ويوزعون نشرات وصحيفة " توفاريشه " (الرفيق) على المارة، لافتين بذلك انتباههم.
    警方解释说,提交人和另外两人在列宁大街行走,并向行人散发传单和 " Tovarishch " 报,从而引起他们的注意。
  • التأكيد من جديد على الالتزام بدعم أعمال السيد لينين مورينو باعتباره " مبعوثاً خاصاً للأمين العام للأمم المتحدة لشؤون الإعاقة وإتاحة التسهيلات " من أجل المساهمة في جهود الأمم المتحدة المبذولة في هذا الميدان.
    重申承诺对 " 残疾和无障碍问题特使 " 莱宁·莫雷诺先生的工作予以支持,以配合联合国系统开展这方面的工作。
  • 3-3 ويدعي أصحاب البلاغ أيضاً أن حقهم في محاكمة منصفة، الذي تكفله الفقرة 1 من المادة 14 من العهد، قد انتُهك، لأن محكمة مقاطعة لينين في برست رفضت استدعاء ثلاثة شهود رئيسيين أراد أصحاب البلاغ استجوابهم.
    3. 提交人还说,《公约》第十四条第1款所保障的受到公正审判的权利受到了侵犯,因为布列斯特列宁地区法院拒绝传唤提交人希望询问的三位关键证人。
  • 3-3 ويدعي أصحاب البلاغ أيضاً أن حقهم في محاكمة منصفة، الذي تكفله الفقرة 1 من المادة 14 من العهد، قد انتُهك، لأن محكمة مقاطعة لينين في برست رفضت استدعاء ثلاثة شهود رئيسيين أراد أصحاب البلاغ استجوابهم.
    3. 提交人还声称,《公约》第十四条第1款所保障的受到公正审判的权利受到了侵犯,因为布列斯特列宁地区法院拒绝传唤提交人希望询问的三位关键证人。
  • 4-11 وفي تاريخ غير محدد، قدم صاحب البلاغ شكوى إلى محكمة لينين المحلية في بيرم بشأن رفض النيابة إعادة النظر في طلبه إعادة فتح التحقيق الجنائي في قضيته بسبب ما استجد من ملابسات.
    11 某日(日期不详),提交人在Perm的Lenin地区法院提出申诉,控告公诉人办公室拒绝了他提出的申请,即基于新发现的事实,重新启动针对本案的刑事调查。
  • 58- غير أن شكلاً أولياً من تلك الممارسات كان شائعاً بالفعل في الاتحاد السوفييتي السابق، في إطار نظام الغولاغ() لمعسكرات العمل القسري، الذي أنشئ في فترة حكم فلاديمير لينين خلال السنوات البولشفية الأولى.
    不过,早期的这类做法以前苏联 " 古拉格 " 强制劳改营系统的形式闻名已久 ,首创于弗拉基米尔·列宁领导下的布尔什维克时代初期。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5