ويطلب من مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة والسلطات في بلغراد وجميع المعنيين إبداء التعاون التام. 安理会呼吁临时自治机构、贝尔格莱德当局和所有有关方面充分合作。
امتثال مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة للإطار التشريعي الاقتصادي والصكوك التنظيمية المُستحدثة وفقا لمعايير الاتحاد الأوروبي 临时自治机构遵守根据欧洲联盟标准制订的经济立法框架和管制文书
1-2-3 زيادة مشاركة أعضاء المجتمع في الوظائف العليا في مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة من 2 إلى 6 2.3 担任临时自治机构高级职位的社区成员人数从2名增至6名
القيام كل ثلاثة أشهر برصد تنفيذ مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة لخطة عمل الشراكة الأوروبية 每季度对临时自治机构执行《欧洲合作伙伴关系行动计划》情况进行监测
ومن المؤسف أن تدني قدرة البعثة لم يعوضه أداء مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو. 遗憾的是,科索沃临时自治机构的业绩并没有弥补该特派团已减少的能力。
ويناشد الاتحاد جميع الطوائف أن تشارك بنشاط في مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة وفي جميع العمليات الجارية. 欧盟进一步呼吁所有社区积极参加自治政府临时机构和所有进行中的进程。
الامتثال التام من جانب مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة للإطار التشريعي الاقتصادي والصكوك التنظيمية المعدَّة وفقا لمعايير الاتحاد الأوروبي 临时自治机构充分遵守根据欧洲联盟标准制订的经济立法框架和监管文书
وأكد أن الالتزام بتنفيذ الخطة من جانب مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة وشعب كوسوفو يكتسي أهمية حاسمة بالنسبة لنجاح الخطة. 临时自治机构和科索沃人民对执行该计划的承诺对计划的成功极为重要。